Surprise surprise!

Do you know what constipado means in Portuguese? Probably not what you are thinking...

Get a list of 50+ English-Portuguese False Friends and be surprised.

Magnet False Friends
3

Prépositions portugaises « Para » contre « A » : savoir quand utiliser l'un ou l'autre

Les apprenants en langues ont souvent du mal à discerner entre les prépositions a et para, surtout lorsque les deux sont utilisés comme prépositions de mouvement.

Alors, quelle est la différence entre les prépositions portugaises a et para?

La préposition a suggère un aller-retour mouvement avec un séjour relativement court à destination. Para implique en revanche un Sens Unique mouvement et, par conséquent, un séjour plus long au lieu d’arrivée.

Voici un exemple simple :

(1) Eu vou a Portugal de férias. Fico lá duas semanas.
je vais à Le Portugal pour les vacances. J'y resterai deux semaines.

(2) Eu vou para Portugal. Arranjei lá um emprego.
je vais à Le Portugal. J'ai trouvé un travail là-bas.

Comme vous pouvez le voir ci-dessus, la première phrase suggère un séjour relativement court par rapport à la seconde. De plus, la première phrase se prête bien à la notion de mouvement bidirectionnel par opposition au mouvement unidirectionnel suggéré par la dernière.  

Or, ce qui constitue un court ou un long séjour est bien entendu relatif au contexte. Regardez ce deuxième exemple :

(1) Eu vou ao restaurante. Estou farto de comer em casa.
je vais à le restaurant. J'en ai marre de manger à la maison.

(2) Eu vou para o restaurante. Hoje,  faço o turno das 9h às 15h.
Je vais to le restaurant. Aujourd’hui, je fais le quart de 9h à 3h du matin.

Nous avons désormais un calendrier différent. Pourtant, dans ce contexte, vous pouvez faire la distinction entre le séjour plus court de l'invité dans la phrase 1 et le séjour plus long du cuisinier dans la phrase 2. 

Cette nuance temporelle est, je crois, ce qui déroute le plus les apprenants en langues. En outre, ces prépositions sont utilisées au-delà de la désignation de mouvement. Continuer à lire.

Lesson #43 a v. para - Portuguesepedia
Lesson #58 para - Portuguesepedia
Bread & Butter of Portuguese Prepositions

Apprenez-en davantage sur les autres prépositions portugaises : Prépositions portugaises et leurs contractions : un aperçu approfondi de leur utilisation.

a

La préposition a est une préposition de mouvement comme nous l'avons vu ci-dessus. En plus, a est également utilisé comme préposition de temps et lieu

Commençons par jeter un œil à ses contractions. 

Contractions

Cette préposition se confond avec des articles définis et quelques démonstratifs commençant par a

a + articles définis

definite articles oaosas
contracted forms ao
(a + o)
à 
(a + a)
aos 
(a + os)
às 
(a + as)

a + démonstratifs

Outre les articles définis, a se combine avec ces démonstratifs qui commencent par a:

that over thereaquiloaquele/saquela/s
contracted formsàquilo
(a + aquilo)
àquele/s
(a + aquele/s)
àquela/s
(a + aquela/s)

En savoir plus sur les démonstratifs portugais : Pronoms démonstratifs et déterminants portugais.

Usage

Get my guide "Key Strategies to Learn Portuguese" for FREE.

Magnet Key Strategies
3

Olá! I'm Pedro and I'm your Portuguese teacher.

Ready to unlock the beauty of European Portuguese? Portuguesepedia is your key! This all-in-one platform provides a wealth of learning resources, from bite-sized video lessons to immersive idiomatic dips. Perfect your pronunciation and aural comprehension with listening drills and solidify your grammar with in-depth articles. Start your Portuguese journey today!

Share this article

Get my guide "Key Strategies to Learn Portuguese" for FREE.

Magnet Key Strategies
3