Learn Basic Portuguese Phrases for Beginners
¿Cómo se dice "¡Hola!" ¿en portugues? ¿Y qué pasa con el “Gracias”? ¿Y si quieres presentarte a los demás?
Si eres un principiante absoluto o alguien que planea visitar un país de habla portuguesa en el corto plazo, has venido al lugar correcto. Estás a punto de aprender frases sencillas en portugués que utilizamos sin parar en el día a día. Aquí vamos.
1. | Olá! | ¡Hola! |
2. | Tudo bem? | ¿Cómo estás? |
3. | Bem obrigado/a, e tu? (informal) Bem obrigado/a, e você? (formal) | Estoy bien, ¿y tú? |
4. | Bom dia | Buen día |
5. | Boa tarde | Buenas tardes |
6. | Boa noite | Buenas tardes buenas noches |
7. | Adeus | Adiós |
8. | Até à próxima | Nos vemos la próxima vez |
9. | Até já | Te veo en un minuto |
10. | Até logo | Hasta luego |
11. | Até amanhã | Nos vemos mañana |
Ten en cuenta que dices Obrigado o Obrigada dependiendo de si te identificas con un hombre o una mujer respectivamente.
Además, a menudo escucharás Viva! o Então? en lugar de Olá! Y la mayoría de las veces la gente combinará diferentes expresiones en un solo saludo, como Viva, tudo bem?
Boa noite se utiliza para saludar tanto “Buenas noches” como “Buenas noches”; el contexto le indica, por supuesto, cuál es.
Conozca más saludos en portugués: ¡Diciendo Hola! en portugués: un resumen completo de los saludos en portugués.
12. | Como te chamas? (formal) Como se chama? (informal) | ¿Cómo te llamas? |
13. | Chamo-me … | Mi nombre es … |
14. | Tenho trinta e três anos | Tengo 33 años de edad |
15. | Sou da Suécia | Soy de Suecia |
16. | Vivo em Estocolmo | vivo en estocolmo |
17. | Prazer em conhecer | Encantado de conocerlo |
18. | Igualmente | Lo mismo |
En lugar de decir Chamo-me Sofia también puedes decir Sou a Sofia (con el verbo Ser), tal como dirías en inglés My name is … o I am …. También escucharás Moro em Lisboa en lugar de Vivo em Lisboa desde los verbos Morar y Viver pueden usarse indistintamente en este contexto.
En Portugal, es común dirigirse a las personas utilizando el sistema de 3 personas (você, o senhor, a senhora) especialmente cuando no los conoces bien. Sin embargo, entre amigos y familiares solemos utilizar la opción de 2 personas (tu). Las terminaciones verbales cambian en consecuencia.
Mójate los pies en la gramática portuguesa: Incursionando en la gramática portuguesa: primeras impresiones para principiantes.
19. | Por favor! o Desculpe! | ¡Disculpe! |
20. | Desculpe! o Perdão! | ¡Lo siento! |
21. | Queria … | Me gustaría tener … |
22. | Onde fica … ? | Dónde es … ? |
23. | Obrigado/a | Gracias |
24. | De nada | De nada |
25. | Sim | Sí |
26. | Não | No |
27. | Talvez | Tal vez |
A menudo tragamos sonidos de consonantes y vocales cuando hablamos y la palabra Obrigado es un buen ejemplo. Así que no te sorprendas si escuchas ~brigado en cambio.
Probablemente hayas notado que los sonidos portugueses son bastante nasales. Por ejemplo, palabras que terminan en -ão o -m como Não y Sim producir sonidos nasales.
Profundice en la fonología portuguesa: Pronunciación portuguesa: una guía útil sobre los sonidos básicos y los patrones ortográficos del portugués.
28. | Não falo Português | no hablo portugues |
29 | Falo um pouco de Português | Puedo hablar un poco de portugués |
30. | Fala Inglês? | ¿Usted habla inglés? |
31. | Não percebi | no entendí |
32. | Um momento, por favor | Un momento, por favor |
33. | Pode repetir? | ¿Puedes decir eso de nuevo? |
34. | Pode falar mais devagar? | ¿Puedes hablar más despacio? |
35. | O que significa … ? | Qué significa … ? |
Las expresiones anteriores son útiles cuando interactúas con hablantes nativos. En general, la gente estará encantada de hablar contigo, pero también podrían olvidar que necesitan reducir la velocidad para que puedas entender. Así que nunca dudes en preguntar Pode falar mais devagar?
Los verbos Perceber, Entender, Compreender son todos sinónimos. si alguien dice Não percebi/entendi/compreendi para ti, eso significa que él o ella no te entendió.
Hablando de claridad, a veces es posible que necesites deletrear una palabra o que otras personas lo hagan por ti. Aquí hay algo que te ayudará con eso: El alfabeto portugués: ortografía en portugués de la A a la Z.
Números portugueses
1. um/uma | 12. doze | […] |
2. dois/duas | 13. treze | 30. trinta |
3. três | 14. catorze | 40. quarenta |
4. quatro | 15. quinze | 50. cinquenta |
5. cinco | 16. dezasseis | 60. sessenta |
6. seis | 17. dezassete | 70. setenta |
7. sete | 18. dezoito | 80. oitenta |
8. oito | 19. dezanove | 90. noventa |
9. nove | 20. vinte | 100. cem |
10. dez | 21. vinte e um | 103. mil |
11. onze | 22. vinte e dois | 106. milhão |
Observe que los dos primeros números tienen sus terminaciones cambiadas según el género: um carro pero uma mesa; dois carros pero duas mesas.
Conviértete en un profesional contando en portugués: Números en portugués: contar del 1 al infinito
Por último, pero no menos importante. Si realmente quieres aprender portugués, querrás hacer clic en el enlace a continuación. Mira, no hay nada más práctico que una sólida estrategia de aprendizaje: Mentalidades y estrategias para aprender portugués mejor.
Olá! I'm Pedro and I'm your Portuguese teacher.
Learning European Portuguese? Portuguesepedia is an all-in-one platform providing a wealth of learning resources, from bite-sized video lessons to immersive idiomatic dips. Perfect your pronunciation and listening comprehension with listening drills and solidify your grammar with in-depth articles. Start your Portuguese journey today!
Share this article
Get my guide "Key Strategies to Learn Portuguese" for FREE.