Numeri in portoghese
Imparare a dire i numeri in portoghese è una di quelle cose che vuoi ottenere il prima possibile nel tuo percorso di apprendimento della lingua.
Vedi, i numeri compaiono continuamente nelle conversazioni di tutti i giorni e spesso avrai bisogno di ricordarli al volo quando parli con le persone. Se non puoi farlo, il tuo flusso di conversazione ne risentirà.
Ecco una prima occhiata ai numeri portoghesi:
1 – um | 12 – doze | […] |
2 – dois | 13 – treze | 30 – trinta |
3 – três | 14 – catorze | 40 – quarenta |
4 – quatro | 15 – quinze | 50 – cinquenta |
5 – cinco | 16 – dezasseis | 60 – sessenta |
6 – seis | 17 – dezassete | 70 – setenta |
7 – sete | 18 – dezoito | 80 – oitenta |
8 – oito | 19 – dezanove | 90 – noventa |
9 – nove | 20 – vinte | 100 – cem |
10 – dez | 21 – vinte e um | 1.000 – mil |
11 – onze | 22 – vinte e dois | 1.000.000 – milhão |
Di seguito ti guiderò attraverso la logica alla base del conteggio in portoghese e mi assicurerò che tu li pronunci correttamente. Continuare a leggere.
Forando numeri nelle nostre teste
Una cosa è conoscere i numeri portoghesi. Un'altra è poterli richiamare a piacimento. Il modo migliore per sviluppare tale prontezza è esercitarsi a dire i numeri portoghesi durante la giornata (pratica contestuale).
Anche gli studenti di livello intermedio che già conoscono i numeri portoghesi hanno difficoltà a ricordarli durante una conversazione.
Immagina la seguente situazione. Stai imparando il portoghese e sei abbastanza coraggioso da avvicinare le persone nella tua lingua di destinazione. Tu dici Hi! e presentati. L’altra persona risponde e la conversazione procede bene finché…
Bene, finché non vuoi menzionare, diciamo, la tua età! Dici "Oops", rimani bloccato lì. ti è mai successo?
Probabilmente lo ha fatto. E questo in parte è positivo perché significa che hai avuto il coraggio di parlare in portoghese, complimenti!
Ma allo stesso tempo, è un peccato che il tuo flusso di conversazione venga sistematicamente interrotto ogni volta che devi menzionare la tua età o ricordare qualsiasi numero per qualsiasi altro motivo.
Il punto è questo: devi andare oltre l'apprendimento dei numeri. Devi inciderli nel tuo cervello per averli a portata di mano.
Come possiamo raggiungere questo obiettivo? Pratica. Pratica quotidiana.
Integralo nella tua vita quotidiana. Forse stai giocando a un gioco da tavolo o a carte e hai bisogno di tenere il punteggio: beh, allora fallo in portoghese. O forse stai perdendo tempo facendo il sudoku: pronuncia quei numeri ad alta voce in portoghese mentre lo esegui.
Ci sono sicuramente molte altre situazioni in cui puoi eseguire il drill dei numeri portoghesi. Continua a sfruttare queste opportunità quotidiane e, prima che tu te ne accorga, i numeri portoghesi diventeranno una seconda natura per te.
Consigli di lettura! La pratica quotidiana è un principio vitale dell’apprendimento delle lingue in generale. Ecco un paio di articoli sulle strategie di apprendimento da conoscere:
1. Mentalità e strategie per imparare il portoghese al meglio
2. Ecco come migliorare le tue abilità di lingua portoghese
Contare in portoghese
Dal punto di vista logico, contare in portoghese è abbastanza simile a contare in inglese. Impari i blocchi di base – le unità, le decine, le centinaia e così via – e tutto il resto si basa su quello.
Diamo un'occhiata più da vicino.
Numeri da 0 a 10
0 | zero |
1 | um/uma |
2 | dois/duas |
3 | três |
4 | quatro |
5 | cinco |
6 | seis |
7 | sete |
8 | oito |
9 | nove |
10 | dez |
Il genere in numeri!
I numeri 1 e 2 prendono finali diversi a seconda del sesso.
Um concorda con i nomi maschili, mentre uma concorda con i nomi femminili. Lo stesso vale per dois E duas, cioè concordano rispettivamente con i nomi maschili e femminili.
Ulteriori letture! Come avrai notato, il gender dimension è molto pervasivo in portoghese. Scopri di più in questo articolo: Districare il genere con i modelli di ortografia portoghese dal maschile al femminile.
Modelli di pronuncia ortografica
Notare il suono nasale um! Tutte le parole portoghesi che terminano con la lettera m produrre quel suono nasale. Quindi, assicurati che l'aria esca dal naso quando dici um.
I numeri 2, 3 e 6 terminano con la lettera s. Ciò significa che pronuncerai le ultime sillabe con a sh-suono, come in sheep. Lo stesso vale per il numero 10 che termina con la consonante z. Tutte le parole portoghesi che finiscono con entrambi s O z produrre lo stesso sh-suono.
Ora ascolta attentamente i numeri 7 e 9. Hai notato che difficilmente lo senti e alla fine? È quasi muto, vero? Questo è il caso della maggior parte delle parole portoghesi che terminano con la vocale e.
Numeri 11 – 20
11 | onze |
12 | doze |
13 | treze |
14 | catorze |
15 | quinze |
16 | dezasseis |
17 | dezassete |
18 | dezoito |
19 | dezanove |
20 | vinte |
Modelli di pronuncia ortografica
Ancora una volta, puoi a malapena sentirlo ultima vocale e nei numeri 11, 12, 13, 14, 15, 17, 19 e 20.
E che dire del Doppio-s il 16 e il 17? In portoghese, ogni volta che s prende intrappolato tra le vocali (prendi la parola casa per esempio), produrrà a doppiato suono, come in zebra O these. Il doppio-s, tuttavia, rende sempre an senza voce s-suono, come in simple.
Presta attenzione a come pronunciamo 15. Non senti il u-suono quando dici quinze, Fai? In generale, non pronunciamo il u SU qui-sillabe. Lo stesso vale per que-sillabe. Ma! Pronunciamo u SU qua-sillabe, come in quatro.
Ulteriori letture! Scopri di più sulla fonologia portoghese e sui modelli di suoni ortografici: Pronuncia portoghese: una guida utile ai suoni di base e agli schemi di ortografia portoghesi.
Numeri 21 – 100
21 | vinte e um |
22 | vinte e dois |
23 | vinte e três |
. . . | . . . |
30 | trinta |
40 | quarenta |
50 | cinquenta |
60 | sessenta |
70 | setenta |
80 | oitenta |
90 | noventa |
100 | cem |
Dopo le 20
Dopo venti continuiamo a contare, facile! Mettiamo insieme le decine e le unità. Tieni presente che scriviamo e pronunciamo sempre quel poco e (e) tra le decine e le unità.
E ovviamente dovrai imparare le decine (10 e i suoi multipli) fino a 100.
! Ricordi cosa ho appena detto sopra su come pronunciare qui E que sillabe? Ebbene, non esiste una regola senza eccezione: il numero 50, cinquenta, è una di queste eccezioni in cui lo pronunciamo u.
Numeri 101 – 1000
101 | cento e um |
102 | cento e dois |
103 | cento e três |
110 | cento e dez |
145 | cento e quarenta e cinco |
. . . | . . . |
200 | duzentos |
300 | trezentos |
400 | quatrocentos |
500 | quinhentos |
600 | seiscentos |
700 | setecentos |
800 | oitocentos |
900 | novecentos |
1000 | mil |
C'è cem, e c'è cento
Procediamo attraverso le centinaia (100 e i suoi multipli) fino a raggiungere 1000. Notatelo dopo cem (100), passerai a cento. Ancora una volta, non dimenticarlo e tra le decine e le unità e tra le centinaia e le decine.
Un'altra cosa da tenere a mente! Le centinaia (da 200 in su) cambiano finale a seconda del genere. Noi diciamo duzentas casas (a casa), ma diciamo duzentos carros (o carro).
Verso l'infinito
1001 | mil e um |
1020 | mil e vinte |
1200 | mil e duzentos |
1215 | mil duzentos e quinze |
1900 | mil e novecentos |
1981 | mil novecentos e oitenta e um/uma |
2000 | dois mil |
10 000 | dez mil |
25 000 | vinte e cinco mil |
300 000 | trezentos mil |
555 500 | quinhentos e cinquenta e cinco mil e quinhentos |
555 555 | quinhentos e cinquenta e cinco mil quinhentos e cinquenta e cinco |
106 | um milhão |
109 | mil milhões |
1012 | um bilião |
1015 | mil biliões |
1018 | um trilião |
. . . | . . . |
∞ | infinito |
Continua ad aggiungere
Dopo 1000 applichiamo sostanzialmente la stessa logica di prima. Tuttavia, ci sono alcune cose da tenere a mente.
Innanzitutto non lo diciamo e tra migliaia e centinaia, come nel 1981. Ma! Lo diciamo e with multiples of 100 like 1200 or 1900 (see the table above).
Inoltre, diciamo e tra migliaia e decine, o tra migliaia e unità, come rispettivamente in 1020 e 1001.
Quando si contano in migliaia, diciamo e come facciamo normalmente tra centinaia e decine, e decine e unità, come in 555 5555.
Europei vs brasiliani! Entrambi bilião E trilião è l'ortografia europea, mentre bilhão E trilhão è brasiliano. Soprattutto, significano cose diverse. Bilião corrisponde a un milione di milioni in Portogallo, mentre bilhão in Brasile corrisponde a mille milioni. Trilião ammonta a un milione di miliardi in Portogallo, mentre trilhão in Brasile equivale a mille miliardi.
Scopri di più sul confronto tra gli standard europeo e brasiliano: Portoghese europeo e portoghese brasiliano: quanto sono davvero diversi?
Numeri ordinali portoghesi
I numeri ordinali in portoghese prendono finali diversi a seconda del genere e del numero:
1st | primeiro(s) primeira(s) |
2nd | segundo(s) segunda(s) |
3rd | terceiro(s) terceira(s) |
4th | quarto(s) quarta(s) |
5th | quinto(s) quinta(s) |
6th | sexto(s) sexta(s) |
7th | sétimo(s) sétima(s) |
8th | oitavo(s) oitava(s) |
9th | nono(s) nona(s) |
10th | décimo(s) décima(s) |
11th | décimo-primeiro(s) décima-primeira(s) |
12th | décimo-segundo(s) décima-segunda(s) |
. . . | . . . |
20th | vigésimo(s) vigésima(s) |
21st | vigésimo-primeiro(s) vigésima-primeira(s) |
22nd | vigésimo-segundo(s) vigésima-segundo(s) |
. . . | . . . |
30th | trigésimo(s) trigésima(s) |
40th | quadragésimo(s) quadragésima(s) |
50th | quinquagésimo(s) quinquagésima(s) |
. . . | . . . |
Quando li usiamo?
Come in inglese, usiamo i numeri ordinali quando classifichiamo qualcosa.
Ma! A differenza dell’inglese, usiamo i numeri “normali” per riferirci ai giorni del mese. Ad esempio, diciamo vinte e cinco de maio (25th di maggio). Di conseguenza, la frase, “Compie 25 anni il secondo di aprile" si traduce in, Ele faz 25 anos a dois de abril.
Scopri di più sulle somiglianze e sulle differenze tra la grammatica portoghese e quella inglese: Grammatica portoghese rispetto all'inglese.
Olá! I'm Pedro and I'm your Portuguese teacher.
Learning European Portuguese? Portuguesepedia is an all-in-one platform providing a wealth of learning resources, from bite-sized video lessons to immersive idiomatic dips. Perfect your pronunciation and listening comprehension with listening drills and solidify your grammar with in-depth articles. Start your Portuguese journey today!
Share this article
Get my guide "Key Strategies to Learn Portuguese" for FREE.