Surprise surprise!

Do you know what constipado means in Portuguese? Probably not what you are thinking...

Get a list of 50+ English-Portuguese False Friends and be surprised.

Magnet False Friends
3

Beyond Olá: Learn Essential Portuguese Greetings for Every Situation

Stai imparando il portoghese perché vuoi poter interagire con persone che parlano questa lingua, giusto? Bene, non c'è modo migliore per avviare una conversazione che con un fiducioso "Ciao!" 

Esiste un'ampia varietà di saluti: da quelli formali, a quelli casuali, fino alle espressioni vernacolari e, all'interno di ciascuna di queste categorie, ci sono diverse alternative. Vuoi sempre scegliere il saluto che meglio si adatta al contesto.

In poche parole, ecco alcune opzioni per dire “Ciao!” in portoghese:

CIAO!Olá! 

Viva! 

Oi!
Come stai?Tudo bem? (informale)

Como estás? (informale) 

Como está? (formale)
Secondo l'ora del giorno
(formale)
Bom dia
Buongiorno

Boa tarde
Buon pomeriggio

Boa noite
Buonasera/notte

C'è molto di più. Continuare a leggere.

Lesson #56 Formal vs Informal - Portuguesepedia

! La maggior parte dei saluti elencati di seguito si applicano a qualsiasi paese di lingua portoghese. Tuttavia, ogni paese ha le sue espressioni colloquiali e alcune delle espressioni che seguiranno, soprattutto quelle più vernacolari, potrebbero riguardare specificamente il Portogallo. 

CIAO!

I seguenti saluti sono tuttofare e possono essere utilizzati in quasi tutti i contesti.

Olá!

Questo è di gran lunga il saluto più comune in portoghese. Lo sentirai continuamente e probabilmente lo dirai anche abbastanza spesso.

Forse hai familiarità con il suo cugino spagnolo Hola! Tieni presente, tuttavia, che la loro pronuncia è diversa. Rispetto a Hola!, il portoghese Olá! si pronuncia con una tonalità più scura l suono e con un chiuso o-suono vocale. 

Viva!

Viva! Un altro tuttofare che letteralmente significa “vivo!” 

Non è così comune come Olá! ma lo sentirai ancora spesso. Inoltre, potrebbe sembrare leggermente più raffinato di Olá! 

Alternare espressioni equivalenti è sempre una buona idea per chi impara ed esplora una nuova lingua. Quindi, non dimenticare di dire: Viva! di tanto in tanto.  

Oi!

Questo saluto non è sicuramente così comune in Portogallo come lo è in Brasile. È un saluto molto rilassato e avrà sempre un sapore brasiliano.

In Brasile significa anche “Cosa?” o "Puoi dirlo di nuovo?" quando lo pronunci con un'intonazione crescente: Oi? Ma in Portogallo questo non funzionerà, diresti O quê? Invece.

Scopri di più sulle differenze tra questi due standard di portoghese: Portoghese europeo e portoghese brasiliano: quanto sono davvero diversi?

Come stai?

In portoghese esistono molte alternative diverse per salutare "Come stai?" proprio come ce ne sono in inglese. È importante sottolineare che vuoi scegliere un saluto che corrisponda all'ambiente sociale.

Diamo un'occhiata ad alcuni modi comuni per dire "Come stai?" 

Tudo bem?

Tudo bem? Lo sentirai spesso. Letteralmente significa “Va tutto bene?” È un saluto versatile che puoi utilizzare sia in contesti formali che informali. Spesso le persone aggiungono il verbo Estar (essere) ad esso: Está tudo bem? 

Presta attenzione alla sua pronuncia. Quella finale -m In bem produce un suono nasale. In portoghese, infatti, tutte le parole terminano con la lettera -m renderà lo stesso suono nasale.

Passou bem?

Questo è abbastanza formale e normalmente lo diresti mentre stringi la mano a qualcuno: sembra convenzionale come salutare "Come stai?"

Como está(s)?

Como estás? sembra casuale ed è, in effetti, uno dei saluti portoghesi più comuni. 

Notare che estás è la 2a persona del verbo Estar. Ciò significa che usi Como estás? quando parli con amici e persone che conosci bene. 

In un contesto più formale, tuttavia, potresti voler salutare Como está? Invece. La differenza è che ora stai utilizzando la 3 persone di Estar. Per esempio, lo faresti Como está? per salutare la persona alla cassa mentre paghi la spesa. 

Non temere mai però! Il mondo non finirà solo perché ti rivolgi a un "estraneo" usando la doppia persona: le persone noteranno che sei un gringo imparare il portoghese e, in quel caso, il protocollo non varrà. 

Scopri di più sui verbi e su altre caratteristiche grammaticali di base del portoghese: Dilettarsi nella grammatica portoghese: prime impressioni per principianti.

Como anda(s)?

Questa espressione ha la stessa sensazione della precedente. La differenza è che usa il verbo Andar (camminare) invece di Estar. Come prima, puoi adattarlo alla situazione: rilascia il file s alla fine e dire invece Como anda? ogni volta che hai bisogno di sembrare più formale.

Como vai(s)?

Forse meno comune, questa espressione può essere usata in modo intercambiabile con le due precedenti. La parola vais è la 2 persona diIr (andare). Ancora una volta, usa il 3 persone se la situazione lo richiede: Como vai?

Está(s) bom?

Questo ci riporta al verbo Estar. Corrisponde più o meno a “Va tutto bene? ed è anche molto comune. Usalo sia in situazioni formali che informali: tutto ciò che devi fare è, come prima, modificare la coniugazione del verbo tra le 2 e le 3 persone.  

A proposito, hai notato lo schema? Quando si tratta di coniugazione dei verbi, la differenza tra 2 e 3 persone sta proprio in questo s – la 2 persone termina con una s, mentre la terza persona lo lascia cadere. 

Anche dal punto di vista fonetico la differenza è evidente. Sentirai un suono silenzioso ogni volta che qualcuno usa uno dei saluti precedenti nel messaggio a 2 persone. 

Scopri il mio corso online Portuguese Sounds per immergersi più a fondo nel sistema sonoro portoghese.

Então?

Questa parola non è un saluto in sé – è più una parola di riempimento spesso usata per iniziare saluti e altre espressioni (come so in inglese: So, what’s up?). Lo sentirai spesso in associazione con le espressioni sopra:

  • Então, como vais?
  • Então, tudo bem?
  • Então, como anda?
  • Então, estás bom?

Saluti a seconda dell'ora del giorno

Salutare qualcuno in base all'ora del giorno sembra più formale che limitarsi a dirlo Olá!

Questi saluti portoghesi con timestamp sono usati non solo come saluto ma anche per dire addio.

Bom dia

Bom dia è il nostro “Buongiorno”. Normalmente lo diciamo dall'alba fino a mezzanotte  

Inoltre, diresti Bom dia quando salutare le persone, come in “Buona giornata”.

Boa tarde

Così si saluta "Buon pomeriggio" in portoghese. Lo useresti dalle 00:00 fino a... Beh, molti lo useranno fino alle 18:00 o alle 19:00 Personalmente saluto Boa tarde finché fuori c'è luce, poi varia se è estate o inverno.

Ancora, Boa tarde si usa anche per congedarsi, come in “Buon pomeriggio”. 

Boa noite

In portoghese, Boa noite copre sia la “Buona sera” che la “Buona notte”.

È allora la sfumatura del contesto Boa noiteil significato. Se incontri qualcuno intorno alle 18 ed è buio, potresti salutarlo Boa noite. Se metti a letto tuo figlio, dici anche Boa noite a lei.

Combinazione di saluti diversi

Ora che abbiamo imparato alcuni saluti portoghesi di base, mescoliamoli per creare ancora più possibilità. 

In pratica, questo è ciò che fanno i madrelingua portoghesi, e ci sono infinite variazioni. Ecco alcuni esempi:

  • Olá, tudo bem? (neutro)
  • Então, como andas? Está tudo bem? (informale)
  • Viva, estás bom? (informale)
  • Viva, como vai? (formale)
  • Então, passou bem? (formale)
  • Boa tarde! então, como anda? (formale)
  • . . . 

Gergo

Questi sono i tipi di saluti che normalmente non verrebbero mostrati nei libri di testo portoghesi. Sono usati soprattutto tra i giovani e possono sembrare scortesi agli occhi di molti.

L'abbreviazione delle parole è comune in questo tipo di registro. Negli esempi seguenti, hai tão invece di então, E tá(s) invece di está(s)

Inoltre, spesso puoi sentire parole come E fixe, che più o meno significano rispettivamente “amico” e “figo”. 

Vai avanti e usa una delle seguenti espressioni se vuoi far ridere i tuoi amici portoghesi, perché probabilmente non si aspetterebbero di sentirlo da te. 

  • Tão? (che cosa succede?)
  • E quê (che cosa succede?)
  • Tás bom pá? (sei bravo?)
  • Como é pá? tudo? (che succede, amico? stai bene?)
  • Tás fixe pá? (sei fico?)
  • Tão? tá tudo? (che succede? stai bene)
  • . . . 

Consigli di lettura! Parlando del lato più duro. Ecco una lettura per te nel caso in cui desideri fare un tuffo nella lingua forte portoghese: Le parolacce portoghesi: un viaggio senza vergogna attraverso la lingua forte portoghese.

Get my guide "Key Strategies to Learn Portuguese" for FREE.

Magnet Key Strategies
3

Olá! I'm Pedro and I'm your Portuguese teacher.

Learning European Portuguese? Portuguesepedia is an all-in-one platform providing a wealth of learning resources, from bite-sized video lessons to immersive idiomatic dips. Perfect your pronunciation and listening comprehension with listening drills and solidify your grammar with in-depth articles. Start your Portuguese journey today!

Share this article

Get my guide "Key Strategies to Learn Portuguese" for FREE.

Magnet Key Strategies
3