Surprise surprise!

Do you know what constipado means in Portuguese? Probably not what you are thinking...

Get a list of 50+ English-Portuguese False Friends and be surprised.

Magnet False Friends
3

पुर्तगाली सीखने के लिए क्या अच्छा है और इसका अधिकतम लाभ कैसे उठाया जाए 

क्या आप अपने पुर्तगाली कौशल को विकसित करने में मदद के लिए लघु कथाएँ जैसे पाठों की तलाश में हैं? 

ज़रूर। किसी भाषा को पारंपरिक, उबाऊ पाठ्यपुस्तकों के माध्यम से पढ़ने की तुलना में सम्मोहक कथाएँ पढ़कर सीखना अधिक मज़ेदार (और अक्सर अधिक प्रभावी) होता है। 

लेकिन फिर भी एक पकड़ है. इन काल्पनिक पाठों पर भाषा सीखने वाले को ध्यान में रखकर विचार करने और लिखने की आवश्यकता है। अन्यथा, संभावना है कि यह बहुत कठिन होगा और इससे आप निराश हो जायेंगे। 

निम्नलिखित में, मैं आपको उन महत्वपूर्ण पहलुओं को दिखाऊंगा जिन पर आपको काल्पनिक पाठ चुनते समय विचार करना चाहिए और इससे अधिकतम लाभ उठाने के लिए आपको कुछ युक्तियां सुझाऊंगा। पढ़ते रहिये।

Let the Power of Stories Lift Your Portuguese.

छोटा राजा है

जब भाषा सीखने वालों के लिए पढ़ने और उनकी उपयुक्तता की बात आती है, तो "छोटा" राजा है, "सादा" रानी है - छोटे वाक्य, छोटे पैराग्राफ, छोटे अध्याय, सादा वाक्यविन्यास और सादा संरचना। आप जितने अधिक शुरुआती होंगे, यह उतना ही सच्चा होगा।

यदि आपको ऐसी सामग्री मिल जाती है जो संक्षिप्त और स्पष्ट सिद्धांत का पालन करती है, तो आप अधिक आसानी से धागों का पालन करने में सक्षम होंगे और इस प्रकार इसका आनंद लेते हुए अपने समग्र पुर्तगाली कौशल को विकसित कर पाएंगे। यह बदले में आपको प्रेरित रखेगा और और अधिक माँगने के लिए प्रेरित करेगा। यह एक पुण्य चक्र है जिसमें आपको प्रवेश करना चाहिए।

संक्षिप्त और सरल पढ़ने का एक और लाभ यह है कि आप अपने वर्तमान स्तर की तुलना में अधिक उन्नत सामग्रियों पर एक शॉट प्राप्त कर सकते हैं - इस प्रकार अंतराल से अभिभूत महसूस किए बिना अधिक मेहनत से आगे बढ़ सकते हैं। अलग ढंग से कहें तो, चूंकि आप इसे छोटी खुराक में ले रहे हैं, तो भी आप इसे पचाने में सक्षम होंगे, भले ही सामग्री उस मात्रा से अधिक सघन हो जिसके साथ आप अन्यथा सहज महसूस करते हैं।

लेवल ग्रेडिंग

भाषा सीखने वालों के लिए कहानियों में विशेषज्ञता वाला कोई भी प्रतिष्ठित प्रकाशक या लेखक अपनी पुस्तकों को दक्षता पैमाने के अनुसार ग्रेड देगा। इस क्षेत्र में एक सुस्थापित मानक है सीईएफआर (भाषाओं के लिए सामान्य यूरोपीय संदर्भ ढांचा) जिनकी भाषा दक्षता ग्रेडिंग A1 (शुरुआती) से C2 (उन्नत) तक फैली हुई है।

यह अत्यंत महत्वपूर्ण है क्योंकि यह आपको यह आकलन करने की अनुमति देता है कि आपके वर्तमान दक्षता स्तर के अनुसार आपके लिए क्या सही है। उदाहरण के लिए, यदि आप नौसिखिया हैं, तो आप ग्रेडेड A1/A2 (CEFR के अनुसार) पढ़ना चुनना चाहते हैं। यदि आप बिल्कुल शुरुआती हैं और इसे आसान बनाना चाहते हैं, तो A1 चुनें। लेकिन यदि आप और अधिक तेज़ी से आगे बढ़ना चाहते हैं, तो A2 चुनें, इत्यादि। 

ऑडियो/वॉयस-ओवर

विचार करने लायक एक और बात यह है कि क्या पढ़ा गया ऑडियो/वॉयस-ओवर के साथ है। जब आपके पास उस तक पहुंच होगी, तो आप अपनी सुनने की समझ और उच्चारण कौशल पर भी काम कर सकते हैं, जो एक बड़ा प्लस है। 

बशर्ते कि आपके पास टेक्स्ट और ऑडियो दोनों हों, इससे अधिकतम लाभ उठाने के लिए यहां कुछ सुझाव दिए गए हैं (आपको उसी क्रम का पालन करने की आवश्यकता नहीं है):

केवल सुनो (सुनने की समझ पर ध्यान दें)

ऑडियो को एक बार में सुनें और देखें कि आप इसे कितना समझ सकते हैं। यदि आप कुछ शब्द या पूरा वाक्य भूल जाते हैं तो यह बिल्कुल ठीक है। यह चुनौतीपूर्ण माना जाता है. इसे कई बार करें.

नकलची खेलें (उच्चारण पर ध्यान दें)

फिर से सुनें और उच्चारण पर ध्यान दें (एक पल के लिए शब्दार्थ के बारे में भूल जाएं)। जैसे ही आप ध्वनियाँ सुनते हैं उनकी नकल करें (इसे इस रूप में जाना जाता है Shadowing).

किसी भी ध्वनि पर विशेष ध्यान दें जिससे आप अभी तक परिचित नहीं हैं। उन "कांटेदार" ध्वनियों और शब्दों को समझने के लिए अपनी सुविधानुसार रिकॉर्डिंग को रोकें। इसके साथ आपको जितना आवश्यक हो उतना समय व्यतीत करें। 

ध्यान रखें कि उच्चारण एक भौतिक घटना है। जब आप आवाजें निकाल रहे हों तो आपके होंठ, जबड़ा और जीभ क्या कर रहे हैं, इस पर पूरा ध्यान दें। 

पढ़ना (पढ़ने की समझ पर ध्यान दें)

पाठ को एक बार में पढ़ें और देखें कि क्या आपको इसका सार मिल सकता है (आपको ऐसा करने में सक्षम होना चाहिए, बशर्ते कि सामग्री आपके वर्तमान स्तर के लिए पर्याप्त हो)। 

इसे एक बार फिर से पढ़ें. इस बार, कमियों को भरने के लिए इसके साथ कुछ समय बिताएँ। ऐसा कहने के बाद, कभी भी हर एक शब्द या अभिव्यक्ति को समझने की जिद न करें। 

अंतिम लेकिन महत्वपूर्ण बात, शब्दकोश में शब्दों को देखने में जल्दबाजी न करें। इसके बजाय, उन्हें संदर्भ से समझने का प्रयास करें क्योंकि इससे अधिक प्रभावी शब्द प्रतिधारण होता है।

आखिरी बार सुनो (अपनी प्रगति का जश्न मनाएं)

इस अंतिम चरण से पहले एक छोटा ब्रेक लें। आखिरी बार ऑडियो चलाएं और सुनें। अब आपको सब कुछ स्पष्ट लगना चाहिए। अपनी प्रगति का जश्न मनाएं. बहुत अच्छा!

इसे और भी आगे ले जाएं

यदि आप इसे निचोड़ना चाहते हैं तो यहां कुछ सुझाव दिए गए हैं।

  • ऑडियो चलाएं और जो आप सुनते हैं उसे लिखें। इसकी तुलना मूल पाठ से करें और आवश्यक सुधार करें।
  • मूल पाठ का अंग्रेजी में अनुवाद करें और फिर से पुर्तगाली में अनुवाद करें। अपने अनुवाद की तुलना मूल से करें।
  • प्रत्येक अध्याय का सारांश लिखें.
  • पूरी कहानी का सारांश लिखें.
  • कहानी की एक मौखिक प्रस्तुति तैयार करें और इसे अपने दोस्तों के साथ साझा करें।
  • नए सीखे गए शब्दों और अभिव्यक्तियों के साथ अपने स्वयं के वाक्य लिखें।
  • कहानी का एक वैकल्पिक अंत या संभावित निरंतरता भी लिखें।

अनुवाद

फिर सवाल यह है कि क्या इसे अनुवाद के साथ आना चाहिए? (अंग्रेजी या अपनी मातृभाषा के लिए।)

मैं इसे आवश्यक नहीं बल्कि लाभ के रूप में देखता हूं। 

हालाँकि मैं अपने छात्रों को पुर्तगाली पाठ और अनुवाद के बीच आगे-पीछे तुलना करने से हतोत्साहित करता हूँ, मुझे लगता है कि मूल पाठ के अनुवादित संस्करण तक पहुँच है (उम्मीद है कि शाब्दिक अनुवाद नहीं बल्कि वह जो मूल पाठ की भावना को सटीक रूप से दर्शाता है) मूल) लाभप्रद है। 

उदाहरण के लिए, यह आपको अधिक उन्नत सामग्री (आपके वर्तमान कौशल की तुलना में) प्राप्त करने की अनुमति देता है जिससे आपकी प्रगति में तेजी आती है। तदनुसार, आप इसका सार जानने के लिए अनुवाद को एक बार में पढ़ सकते हैं, और फिर पुर्तगाली पाठ से निपट सकते हैं। 

कैज़ुअल रजिस्टर और मुहावरेदार हाइलाइट्स

भाषा सीखने वालों के लिए पुस्तकें रोजमर्रा की भाषा में लिखी जानी चाहिए जैसी कि आप सड़कों पर सुनते हैं। यह कैज़ुअल रजिस्टर आम तौर पर मुहावरेदार अभिव्यक्तियों से भरा होता है, यानी ऐसी अभिव्यक्तियाँ जिन्हें आप शब्दों का विश्लेषण करने पर नहीं समझ पाएंगे। आपको बस उन्हें सीखना है! और क्या? यह आपकी प्रगति के लिए महत्वपूर्ण है। 

इसका तात्पर्य यह है कि भाषा सीखने वालों के लिए कोई भी सभ्य पाठ मुहावरेदार रूप से समृद्ध होना चाहिए और यदि संभव हो तो मुहावरेदार अभिव्यक्तियों को उजागर करना और समझाना चाहिए।

कथा बनाम संवाद

मेरा सुझाव है कि आप कथा और संवाद नामक दो शैलियों से अवगत रहें। अपनी सीखने की यात्रा के पहले चरण में ही संवाद को प्राथमिकता देने पर विचार करें। क्यों? क्योंकि दैनिक जीवन में लोगों के साथ बातचीत करने के लिए बुनियादी कौशल विकसित करने में संवाद आपकी मदद करने में प्रभावी होते हैं (फिर आप यही करते हैं - आप लोगों के साथ संवाद करते हैं)। 

दूसरी ओर, कहानियाँ और आख्यान उस समय बहुत मददगार हो जाते हैं जब आप पुर्तगाली भूत काल और उसकी बारीकियों से जूझना शुरू करते हैं, अर्थात् Perfeito बनाम Imperfeito, जो आमतौर पर अधिकांश शिक्षार्थियों के लिए एक मुद्दा है। 

ऐसा कहने के बाद, यदि आप दोनों शैलियों को समझ सकते हैं तो ऐसा करें और जितना हो सके उतना पढ़ें। ये केवल आपको सूचित चयन करने में मदद करने के लिए दिशानिर्देश हैं। Boa leitura.

Get my guide "Key Strategies to Learn Portuguese" for FREE.

Magnet Key Strategies
3

Olá! I'm Pedro and I'm your Portuguese teacher.

Learning European Portuguese? Portuguesepedia is an all-in-one platform providing a wealth of learning resources, from bite-sized video lessons to immersive idiomatic dips. Perfect your pronunciation and listening comprehension with listening drills and solidify your grammar with in-depth articles. Start your Portuguese journey today!

Share this article

Get my guide "Key Strategies to Learn Portuguese" for FREE.

Magnet Key Strategies
3