Surprise surprise!

Do you know what constipado means in Portuguese? Probably not what you are thinking...

Get a list of 50+ English-Portuguese False Friends and be surprised.

Magnet False Friends
3

Números en portugués

Aprender a decir los números en portugués es una de esas cosas que deseas lograr lo antes posible en tu viaje de aprendizaje del idioma.

Verá, los números aparecen todo el tiempo en las conversaciones cotidianas y, a menudo, necesitará recordarlos sobre la marcha cuando hable con la gente. Si no puede hacer eso, su flujo conversacional se verá afectado.

Aquí está el primer vistazo a los números portugueses:

0:00
1 – um12 – doze[…]
2 – dois13 – treze30 – trinta
3 – três14 – catorze40 – quarenta
4 – quatro15 – quinze50 – cinquenta
5 – cinco16 – dezasseis60 – sessenta
6 – seis17 – dezassete70 – setenta
7 – sete18 – dezoito80 – oitenta
8 – oito19 – dezanove90 – noventa
9 – nove20 – vinte100 – cem
10 – dez21 – vinte e um1.000 – mil
11 – onze22 – vinte e dois1.000.000 – milhão

A continuación, te explicaré la lógica detrás de contar en portugués y me aseguraré de que los pronuncies correctamente. Sigue leyendo.

Lesson #7 Portuguese Numerals 1-20 - Portuguesepedia
Lesson #12 Numerals 21-100 Portuguesepedia
Lesson #16 Portuguese Numerals 101-1000 - Portuguesepedia
Lesson #19 From 1001 to Infinity - Portuguesepedia
Lesson #25 Ordinal Numbers - Portuguesepedia
Latest Idiomatic Dips
Dip #76 E sei lá bem mais o quê - Portuguesepedia
Dip #75 Zé-Ninguém - Portuguesepedia
Dip #74 Either or - Portuguesepedia
Dip #73 Há que - Portuguesepedia
Dip #72 Tanto quanto sei - Portuguesepedia
Dip #71 Mesmo - Portuguesepedia
Dip #70 Idiom Fazer-se a - Portuguesepedia
Dip #69 Sei lá - Portuguesepedia
Dip #68 Cheirinho - Portuguesepedia

Perforando números en nuestras cabezas

Una cosa es conocer los números portugueses. Otra es poder recordarlos a voluntad. La mejor manera de desarrollar esa preparación es practicar decir números en portugués a medida que avanza el día (práctica en contexto).

Incluso los estudiantes de nivel intermedio que ya están familiarizados con los números portugueses tienen dificultades para recordarlos en una conversación.

Imagine la siguiente situación. Estás aprendiendo portugués y eres lo suficientemente valiente como para acercarte a las personas en tu idioma de destino. Tu dices Hi! y preséntate. La otra persona responde y la conversación va fluyendo bien hasta…

Bueno, ¡hasta que quieras mencionar, digamos, tu edad! Dices, "Ups", te quedas atascado allí. ¿Te ha pasado alguna vez?

Probablemente así sea. Y eso es en parte positivo porque significa que te has atrevido a hablar en portugués, ¡bien hecho!

Pero al mismo tiempo, es una lástima que su flujo de conversación se interrumpa sistemáticamente cada vez que necesita mencionar su edad o recordar cualquier número por cualquier otro motivo.

Aquí está la cuestión: debes ir más allá de aprender los números. Tienes que grabarlos en tu cerebro para tenerlos a mano.

¿Cómo logramos eso? Práctica. Practica diaria.

Intégralo en tu día a día. Tal vez estés jugando un juego de mesa o cartas y necesites llevar la puntuación; bueno, entonces hazlo en portugués. O tal vez estés matando el tiempo haciendo sudoku: di esos números en voz alta en portugués mientras lo haces.

Ciertamente, hay varias otras situaciones en las que puedes perforar números portugueses. Sigue aprovechando esas oportunidades diarias y, antes de que te des cuenta, los números portugueses se convertirán en algo natural para ti.

¡Consejos de lectura! La práctica diaria es un principio vital del aprendizaje de idiomas en general. Aquí hay un par de artículos sobre estrategias de aprendizaje imprescindibles:

1. Mentalidades y estrategias para aprender portugués mejor
2. Aquí le mostramos cómo impulsar sus habilidades para hablar portugués

Courses
Portuguese Bad Words - Online Course on How to Swear in Portuguese - by Portuguesepedia
Portuguese Perfect vs. Imperfect tenses - Online Course for Beginners A2 - Portuguesepedia
Portuguese Online Course For Beginners A1 - Module 1 - Portuguesepedia
Portuguese Online Course For Beginners A1 - Module 2 - Portuguesepedia
Portuguese Online Course For Beginners A1 - Module 5 - Portuguesepedia
Portuguese Verb Gems 2 - Online Course for Beginners - Portuguesepedia
Portuguese Online Course For Beginners A1 - Module 6 - Portuguesepedia
Portuguese Online Course For Beginners A1 - Module 3 - Portuguesepedia

Contar en portugués

En lo que a lógica se refiere, contar en portugués es bastante similar a contar en inglés. Aprendes los bloques básicos (las unidades, decenas, centenas, etc.) y todo lo demás se basa en eso.

Echemos un vistazo más de cerca.

Números 0 – 10

0:00
0zero
1um/uma
2dois/duas
3três
4quatro
5cinco
6seis
7sete
8oito
9nove
10dez

¡Género en números!

Los números 1 y 2 toman terminaciones diferentes según el género.

Um concuerda con sustantivos masculinos, mientras que uma Concuerda con sustantivos femeninos. Lo mismo va para dois y duas, es decir, concuerdan con sustantivos masculinos y femeninos respectivamente.

¡Otras lecturas! Como habrás notado, el gender dimension está muy extendido en portugués. Obtenga más información al respecto en este artículo: Desenredando el género con los patrones ortográficos portugueses de masculino a femenino.

Patrones de ortografía y pronunciación

Note el sonido nasal en um! Todas las palabras portuguesas que terminan con la letra m producir ese sonido nasal. Por lo tanto, asegúrese de que el aire salga por la nariz cuando diga um.

Los números 2, 3 y 6 terminan con la letra. s. Eso significa que pronunciarás esas últimas sílabas con una sh-sonido, como en sheep. Lo mismo ocurre con el número 10 que termina en consonante. z. Todas las palabras portuguesas que terminan con cualquiera s o z producir lo mismo sh-sonido.

Ahora escucha atentamente los números 7 y 9. ¿Te diste cuenta de que apenas oyes eso? e al final? Es casi mudo, ¿verdad? Ese es el caso de la mayoría de las palabras portuguesas que terminan en vocal. e.

Start off on the right foot

Grab my guide “Key Strategies” – a set of simple principles that will forever change the way you learn a language.

Magnet Key Strategies
3

Números 11 – 20

0:00
11onze
12doze
13treze
14catorze
15quinze
16dezasseis
17dezassete
18dezoito
19dezanove
20vinte

Patrones de ortografía y pronunciación

De nuevo, apenas puedes oír eso. última vocal e en los números 11, 12, 13, 14, 15, 17, 19 y 20.

¿Y qué pasa con el doble-s el 16 y 17? En portugués, siempre que el s obtiene atrapado entre vocales (toma la palabra casa por ejemplo), producirá un expresado sonido, como en zebra o these. El doble-s, sin embargo, siempre representa una acallado s-sonido, como en simple.

Presta atención a cómo pronunciamos 15. No escuchas el u-sonido cuando dices quinze, ¿Tú? En general, no pronunciamos la u en qui-sílabas. Lo mismo se aplica a que-sílabas. ¡Pero! pronunciamos u en qua-sílabas, como en quatro.

¡Otras lecturas! Obtenga más información sobre la fonología portuguesa y los patrones de sonido y ortografía: Pronunciación portuguesa: una guía útil sobre los sonidos básicos y los patrones ortográficos del portugués.

Números 21 – 100

0:00
21vinte e um
22vinte e dois
23vinte e três
. . .. . .
30trinta
40quarenta
50cinquenta
60sessenta
70setenta
80oitenta
90noventa
100cem

después de 20

Después de veinte, seguimos contando, ¡fácil! Juntamos las decenas y las unidades. Tenga en cuenta que siempre escribimos y pronunciamos ese pequeño e (y) entre las decenas y las unidades.

Y, por supuesto, necesitarás aprender las decenas (10 y sus múltiplos) hasta 100.

! ¿Recuerdas lo que acabo de decir arriba sobre cómo pronunciar qui y que sílabas? Bueno, no existe una regla sin excepción: el número 50, cinquenta, es una de esas excepciones donde pronunciamos que u.

Latest Listening Drills
Primeiro de Maio

Having its origins in the historic Chicago General Strike in 1886, International Workers’ Day has been celebrated…

Listen now

Números 101 – 1000

0:00
101cento e um
102cento e dois
103cento e três
110cento e dez
145cento e quarenta e cinco
. . .. . .
200duzentos
300trezentos
400quatrocentos
500quinhentos
600seiscentos
700setecentos
800oitocentos
900novecentos
1000mil

hay cem, y ahí está cento

Seguimos por las centenas (100 y sus múltiplos) hasta llegar al 1000. Nótese que después cem (100), cambiarás a cento. De nuevo, no lo olvides e entre las decenas y las unidades, y las centenas y las decenas.

¡Una cosa más a tener en cuenta! Las centenas (200 y más) cambian de terminación según el género. Decimos duzentas casas (a casa), pero decimos duzentos carros (o carro).

Hacia el infinito

0:00
1001mil e um
1020mil e vinte
1200mil e duzentos
1215mil duzentos e quinze
1900mil e novecentos
1981mil novecentos e oitenta e um/uma
2000dois mil
10 000dez mil
25 000vinte e cinco mil
300 000trezentos mil
555 500quinhentos e cinquenta e cinco mil e quinhentos
555 555quinhentos e cinquenta e cinco mil quinhentos e cinquenta e cinco
106um milhão
109mil milhões
1012um bilião
1015mil biliões
1018um trilião
. . .. . .
infinito

sigue sumando

Después de 1000, básicamente aplicamos la misma lógica que antes. Aún así, hay algunas cosas a tener en cuenta.

En primer lugar, no decimos eso. e entre miles y cientos, como en 1981. ¡Pero! decimos e with multiples of 100 like 1200 or 1900 (see the table above).

Además, decimos e entre miles y decenas, o entre miles y unidades, como en 1020 y 1001 respectivamente.

Cuando contamos en miles, decimos e como hacemos normalmente entre centenas y decenas, y decenas y unidades, como en 555 5555.

¡Europeo vs brasileño! Ambos bilião y trilião es ortografía europea, mientras que bilhão y trilhão es brasileño. Lo más importante es que significan cosas diferentes. Bilião corresponde a un millón de millones en Portugal, mientras que bilhão en Brasil corresponde a mil millones. Trilião asciende a un millón de billones en Portugal, mientras que trilhão en Brasil equivale a mil billones.

Obtenga más información sobre cómo se comparan los estándares europeos y brasileños: Portugués europeo y brasileño: ¿qué tan diferentes son realmente?

Audiobooks
Easy Reads for Portuguese Language Learners - Zen Stories - by Portuguesepedia
Estou feito ao bife - Idiomatic chats for Portuguese Language Learners - Portuguesepedia
Portuguese short story for beginners - de maos dadas - Portuguesepedia
Easy Reads for Portuguese Lanugage Learners - Entre a Felicidade e a Tristeza - by Portuguesepedia
Easy Reads for Portuguese Lanugage Learners - Cenas do Quotidiano - by Portuguesepedia
Easy Reads for Portuguese Lanugage Learners - Uma Segunda Oportunidade - by Portuguesepedia
Que Cara de Pau - Dialog Reads for Portuguese Language Learners - Portuguesepedia
Easy Reads for Portuguese Lanugage Learners - Conversa Fiada - by Portuguesepedia

números ordinales portugueses

Los números ordinales en portugués toman diferentes terminaciones según el género y el número:

0:00
1stprimeiro(s)
primeira(s)
2ndsegundo(s)
segunda(s)
3rdterceiro(s)
terceira(s)
4thquarto(s)
quarta(s)
5thquinto(s)
quinta(s)
6thsexto(s)
sexta(s)
7thsétimo(s)
sétima(s)
8thoitavo(s)
oitava(s)
9thnono(s)
nona(s)
10thdécimo(s)
décima(s)
11thdécimo-primeiro(s)
décima-primeira(s)
12thdécimo-segundo(s)
décima-segunda(s)
. . .. . .
20thvigésimo(s)
vigésima(s)
21stvigésimo-primeiro(s)
vigésima-primeira(s)
22ndvigésimo-segundo(s)
vigésima-segundo(s)
. . .. . .
30thtrigésimo(s)
trigésima(s)
40thquadragésimo(s)
quadragésima(s)
50thquinquagésimo(s)
quinquagésima(s)
. . .. . .

¿Cuándo los utilizamos?

Como en inglés, utilizamos números ordinales cuando clasificamos algo.

¡Pero! A diferencia del inglés, utilizamos los números “normales” para referirnos a los días del mes. Por ejemplo, decimos vinte e cinco de maio (25th de mayo). En consecuencia, la sentencia “Cumple 25 años el segundo de abril” se traduce como, Ele faz 25 anos a dois de abril.

Obtenga más información sobre las similitudes y diferencias entre la gramática portuguesa e inglesa: Gramática portuguesa en comparación con el inglés.

Get my guide "Key Strategies to Learn Portuguese" for FREE.

Magnet Key Strategies
3

Olá! I'm Pedro and I'm your Portuguese teacher.

Learning European Portuguese? Portuguesepedia is an all-in-one platform providing a wealth of learning resources, from bite-sized video lessons to immersive idiomatic dips. Perfect your pronunciation and listening comprehension with listening drills and solidify your grammar with in-depth articles. Start your Portuguese journey today!

Share this article

Get my guide "Key Strategies to Learn Portuguese" for FREE.

Magnet Key Strategies
3