Surprise surprise!

Do you know what constipado means in Portuguese? Probably not what you are thinking...

Get a list of 50+ English-Portuguese False Friends and be surprised.

Magnet False Friends
3

透過字幕學習葡萄牙語:最佳實踐

一旦您掌握了葡萄牙語,您就可以觀看沒有字幕的電視節目或 YouTube,或收聽廣播和播客。這應該是你的最終目標。

然而,掌握流利的葡萄牙語需要時間,而字幕可以幫助您實現這一目標。作為語言學習者,您可以而且應該依靠字幕來幫助您提高葡萄牙語技能。 

儘管如此,在使用字幕以充分利用字幕時仍需要考慮一些事項。請繼續閱讀。

語內字幕與語間字幕

語內字幕是與音訊相同的語言(您的目標語言)的字幕。另一方面,跨語言字幕意味著音訊和字幕採用不同的語言。 

跨語言場景提供兩種變體:要么您正在聽帶有母語習語(或您熟悉的其他習語)字幕的目標語言,要么反之亦然。

我很快就會討論什麼時候應該使用其中一個。現在,讓我讓您了解當今的技術如何拓寬您的語言練習的可能性。

機器產生的字幕

學習和練習外語從未像今天這樣容易和方便。這種改進很大程度上來自於技術和人工智慧的進步,即機器生成字幕的能力不斷增強。

在撰寫本文時,您可以在網路上的任何位置找到視聽內容,並輕鬆地以您喜歡的語言獲取機器生成的字幕。

無論您是在瀏覽 YouTube, Netflix, 或者 Prime Video,有一些瀏覽器擴充功能可以為您帶來神奇的效果。 

以下是一些您可以使用的 Chrome 擴充功能(還有其他幾個):   
Prime Video 字幕
YouTube 和 Netflix 的字幕
Netflix 字幕

現在,您可能認為機器產生的字幕很可能不可靠。嗯,沒那麼快。我最近一直在測試這些工具,我必須承認我留下了深刻的印象。 

誠然,他們經常錯過上下文的微妙之處以及所有這些。但在大多數情況下,這些技術都相當準確(並且日益完善)。在我看來,任何語言學習者都可以從這些工具中受益匪淺(許多是免費的)。

好吧。現在您知道在瀏覽互聯網時可以提取任何語言的字幕(您所需要的只是在瀏覽器中安裝一個擴展程序,就像上面提到的那樣)。 

尖端!這裡有 對於可能對機器生成的字幕持懷疑態度並更喜歡「真實」交易的葡萄牙語學習者,有一些建議: 

語際間 (EN 音頻,帶 PT 低音炮)> 國外影集RTP播放 (如果您不在葡萄牙,您可能需要 VPN)
語際間 (PT 音訊帶 EN 低音炮)> 如果您訂閱了任何串流媒體提供商,例如 Netflix 或 Amazon Prime,請搜尋葡萄牙/巴西電影並打開它們提供的低音炮
語內 (PT 音訊帶 PT 重低音)> 22 個帶字幕的線上葡萄牙語電視節目可促進您的語言學習 + 10 個適合葡萄牙語學習者的 YouTube 頻道 

我們應該使用語內字幕還是語際字幕?

這是簡短的答案。原則上,語內字幕是您的最佳選擇 - 它們提供更高程度的語言沉浸感,並幫助您訓練您的大腦遠離母語和目標語言之間的來回翻譯,這對於變得流利至關重要。

然而,在實踐中,語內字幕可能並不總是一個明顯的選擇。它總是歸結為一種平衡行為——你的練習應該始終具有挑戰性,但又不會變得極其困難(以至於感覺毫無意義而你放棄)。 

舉例來說,假設您是一個絕對的初學者,並且開始觀看帶有葡萄牙語字幕的葡萄牙語肥皂劇。很可能你會很難理解它,不久之後你就會把它關掉。再說一遍,你的練習應該具有挑戰性,但也應該是給予性的和引人注目的。否則,還有什麼意義呢?

在這種情況下,您最好觀看帶有您熟悉的語言字幕的劇集。您仍然可以接觸目標語言的音訊並學習新單字。最重要的是,您可以跟隨並享受表演,同時在學習中取得實際的進步。

現在,在跨語言實踐中,使用目標語言的音訊總是比使用目標語言的音訊更好(也更具挑戰性)。 

如果您選擇使用母語播放音訊(帶有目標語言的字幕),您仍然會受益並學習一些新單字。然而,您將錯過寶貴的目標語言聲音和旋律的接觸機會,而這是您學習旅程的基石。

事情是這樣的。學習效能與難度等級呈正相關。

練習模式難度等級學習效能
1. 跨語言字幕(您的母語音訊) ++
2. 語際字幕(目標語言的音訊)++++++
3. 語內字幕++++++++++

請記住,上表中描述的進度不是線性的 - 它取決於您正在消費的內容的複雜程度。 

觀看主題明確的短格式節目是一回事。觀看政治辯論是另一回事,四位代表不同政黨的嘉賓討論政治。觀看前者時您可能處於模式 3,但觀看後者時可能需要恢復到模式 2。

除了複雜程度之外,您希望在學習過程中從模式 1 過渡到模式 3。這就是原則。 

始終注意這種平衡行為:它應該讓人感到具有挑戰性,但又不會非常困難。如果您正在練習模式 1,並且感覺沒有應有的挑戰性,那麼請前往模式 2(依此類推)。

讀書小竅門! 如果您喜歡閱讀這篇文章,您一定會喜歡這個:  最好地學習葡萄牙語(或任何其他語言)的心態和策略

Get my guide "Key Strategies to Learn Portuguese" for FREE.

Magnet Key Strategies
3

Olá! I'm Pedro and I'm your Portuguese teacher.

Learning European Portuguese? Portuguesepedia is an all-in-one platform providing a wealth of learning resources, from bite-sized video lessons to immersive idiomatic dips. Perfect your pronunciation and listening comprehension with listening drills and solidify your grammar with in-depth articles. Start your Portuguese journey today!

Share this article

Get my guide "Key Strategies to Learn Portuguese" for FREE.

Magnet Key Strategies
3