Surprise surprise!

Do you know what constipado means in Portuguese? Probably not what you are thinking...

Get a list of 50+ English-Portuguese False Friends and be surprised.

Magnet False Friends
3

Португальские предлоги и сокращения

В целом предлоги имеют печально известную репутацию среди изучающих язык. Судя по всему нытью и стенаниям, которые я слышал от студентов на протяжении многих лет, португальские предлоги определенно не являются исключением.

Давайте разогреемся, взглянув на краткое изложение пяти самых важных предлогов в португальском языке:

1Em
Прежде всего предлог места
Ela vive em Itália.
Она живет в Италии.
2De
Часто используется как предлог происхождения
Eu sou de Portugal. 
я прихожу сюдам Португалия.
3A
Прежде всего предлог движения
O Carlos vai a Lisboa.
Карлос едет в Лиссабон.
4Para
Указывает движение с акцентом на направлении и пункте назначения.
Este autocarro vai para Londres.
Этот автобус идет в Лондон.
5Por
Предлагает проехать мимо и маршрут
Podes passar por minha casa mais trade?
Можешь зайти ко мне домой позже?

Далее мы рассмотрим каждый из этих пяти предлогов более подробно. Помимо углубления в их использование, мы, среди прочего, рассмотрим, как они сливаются с другими словами (сокращениями). Читай дальше.

Lesson #14 Preposition of place em - Portuguesepedia
Lesson #39 Preposition De - Portuguesepedia
Lesson #43 a v. para - Portuguesepedia
Lesson #48 Preposition por - Portuguesepedia
Lesson #58 para - Portuguesepedia
Bread & Butter of Portuguese Prepositions

! Обратите внимание, что использование предлогов в европейском и бразильском португальском немного различается. Эта статья соответствует европейскому португальскому языку. Узнайте больше об этих и других различиях: Европейский и бразильский португальский – насколько они отличаются?

Что такое предлог (и почему он сложный)?

Для чего они?

Предлоги — это отдельные слова или группы слов, которые показывают отношения в пространстве, времени или логике между двумя или более людьми, местами или вещами. Чаще всего предлоги появляются перед существительным или местоимением. 

Вот более прозаическое определение: предлоги являются смазочными агентами, которые помогают артикулировать различные компоненты предложения, делая последнее более понятным и легким для понимания. 

Возьмем следующий пример, сначала без предлогов, а затем с ними:

(1) I go work the morning.
(2) I go to work in the morning.

Хотя первое предложение вы еще, возможно, сможете разобрать, второе – с предлогом to дать ощущение направления и in расположить действие во времени – гораздо более настойчиво, ясно и легко для понимания.

Почему предлоги так неуловимы?

Давайте начнем с признания того, что предлоги только причиняют боль тем, кто изучает второй язык. Носителей языка это не волновало. Они делают это правильно, даже не прибегая к концептуальному пониманию этого – так же, как мы невинно вдыхаем и выдыхаем, даже не задумываясь о работе, выполняемой нашими легкими и диафрагмой при этом.

Вот несколько причин, по которым предлоги могут сбить с толку изучающих язык.

Амбивалентность

Предлоги не являются черно-белыми. Как мы вскоре увидим, нет ничего необычного в том, что в зависимости от контекста один и тот же предлог может относиться ко времени, движению, месту или чему-то еще. 

Тонкие нюансы

Часто разные предлоги используются очень похожим образом. Рассмотрим, например, следующие предложения: 

  • I am at the station против. I am by the station
  • I am working on it против. I am working at it 
  • Let’s look at this против. Let’s look into this 
  • He came to me против. He came at me
  • This is relevant to me против. This is relevant for me 

Хотя в приведенных выше парных предложениях, безусловно, есть разница, эта разница может быть весьма незначительной. Эти тонкости, возможно, не так легко понять тем, кто изучает второй язык. 

Капризное поведение

Чаще всего употребление предлогов остается за пределами логической сферы. К большому несчастью изучающих язык, предлоги часто ведут себя причудливо. 

Думаю об этом. Почему мы говорим I am on the train, I am on the bus, I am on the plane, но I am in the car? Или почему мы look to the right но look at the sky? Португальские предлоги не лучше.

Нет однозначной связи между английским и португальским предлогами.

Внимание всем носителям английского языка! Конечно, между португальскими и английскими предлогами не существует однозначной связи. В зависимости от контекста один и тот же португальский предлог может соответствовать двум или более английским предлогам. И наоборот. 

Кроме того, бывают ситуации, когда один язык требует предлога, а другой прекрасно обходится без него. 

Схватки

В отличие от английского, португальские предлоги очень сжимаемы и могут сливаться с другими словами. Это означает, что вам нужно отслеживать не только сам предлог (в его простой форме), но и его производные (слитные формы).

В общем, предлоги довольно беспорядочны и требуют щедрых доз воздействия на целевой язык, пока они не станут вашей второй натурой. 

Хотя эта статья не является заменой этого разъяснения, она может дать вам концептуальную ясность в отношении использования предлогов в португальском языке. В этом смысле он предлагает вам прочную основу для дальнейшего развития.

португальский предлог em

Em наиболее известен как предлог места. Однако, как мы увидим ниже, мы также используем em для обозначения времени. По-английски, em может соответствовать либо in, on, или at в зависимости от ситуации. 

Прежде чем мы углубимся в emиспользование, давайте рассмотрим его сокращенные формы. 

Get my guide "Key Strategies to Learn Portuguese" for FREE.

Magnet Key Strategies
3

Olá! I'm Pedro and I'm your Portuguese teacher.

Learning European Portuguese? Portuguesepedia is an all-in-one platform providing a wealth of learning resources, from bite-sized video lessons to immersive idiomatic dips. Perfect your pronunciation and listening comprehension with listening drills and solidify your grammar with in-depth articles. Start your Portuguese journey today!

Share this article

Get my guide "Key Strategies to Learn Portuguese" for FREE.

Magnet Key Strategies
3