Portugalski czasownik „Dar”: idiomatyczny klejnot
Gdybyś poprosił mnie o listę najczęściej używanych, bogatych idiomatycznie czasowników w języku portugalskim, z pewnością bym to umieścił Dar na górze tej listy.
Dar oznacza „dawać”, ale wykracza daleko poza jego dosłowne znaczenie – znajdziesz je w wielu ustalonych zwrotach i idiomach. Oto kilka przykładów:
[możliwość - dar para]
Dá para me ajudares a preparar o jantar?
Czy mógłbyś mi pomóc przygotować obiad?
[wynik - dar certo/errado]
Os planos deram certo.
Plany powiodły się.
[zauważyć - dar conta]
Quando dei conta do que se passava já era tarde demais.
Kiedy zdałem sobie sprawę, co się dzieje, było już za późno.
Jest tego o wiele więcej. Czytaj.
Koniugacja
Oto jak koniugujemy Dar w czasie teraźniejszym i przeszłym:
Presente | Pretérito perfeito | Pretérito imperfeito | |
Eu | dou | dei | dava |
Tu | dás | deste | davas |
Ele/ela | dá | deu | dava |
Nós | damos | demos | dávamos |
Vocês | dão | deram | davam |
Eles/elas | dão | deram | davam |
Usage
Dawać
Jak już wspomniałem, używamy dar oznacza „dawać”. Kilka przykładów:
Eles deram um carro novo ao filho
Dali synowi nowiutki samochód.
Dava a minha vida por ti.
Oddałbym za ciebie życie.
Vais-me dar as notícias?
Przekażesz mi nowinę?
Ela deu o seu melhor.
Dała z siebie wszystko.
Możliwość
Olá! I'm Pedro and I'm your Portuguese teacher.
Learning European Portuguese? Portuguesepedia is an all-in-one platform providing a wealth of learning resources, from bite-sized video lessons to immersive idiomatic dips. Perfect your pronunciation and listening comprehension with listening drills and solidify your grammar with in-depth articles. Start your Portuguese journey today!
Share this article
Get my guide "Key Strategies to Learn Portuguese" for FREE.