Surprise surprise!

Do you know what constipado means in Portuguese? Probably not what you are thinking...

Get a list of 50+ English-Portuguese False Friends and be surprised.

Magnet False Friends

포르투갈어 속어 표현(포르투갈)

포르투갈어 속어 표현을 배우면 언어 여행에 깊이와 개성을 불어넣을 것입니다. 이는 포르투갈어에 대한 관용적 느낌을 향상시키고 더 자연스럽게 말하는 데 도움이 될 뿐만 아니라, 비공식적인 상황에서 원어민과 더 쉽게 따라갈 수 있게 해줄 것입니다.

이번 포스팅에서는 포르투갈에서 널리 사용되는 몇 가지 속어 표현을 살펴보겠습니다. Calão 또는 Gíria). 읽어.

1. Fixe

Fixe  "멋지다" 또는 "좋다"라는 뜻입니다:

Esta música é mesmo fixe!
이 곡은 정말 멋지네요!

다른 유사하고 일반적인 표현은 다음과 같습니다. altamente, porreiro 그리고 baril.

2. Pá

당신은 듣게 될 것입니다 (또는 epá) 비공식적인 상황에서 많이 사용됩니다. 문맥에 따라 "man/dude" 또는 "well"을 의미할 수 있습니다.

Olá pá, que contas?
안녕 친구, 무슨 일이야?

Epá, ainda não sei o que fazer.
글쎄요, 저는 아직 무엇을 해야할지 모르겠습니다.

3. Tás a ver?

Tás a ver? (Estás a ver?)  "알고 계시나요?"에 해당하는 포르투갈어입니다. 또는 "Do you follow?"라고 하며 누군가가 대화를 팔로우하고 있는지 확인하기 위해 구어체로 사용됩니다.

Estou todo rebentado. Esta noite só dormi 3 horas, tás a ver?
나는 난파선이다. 나 오늘 밤에 세 시간 밖에 못 잤어, 알지?

4. Meu

소유대명사일 뿐만 아니라, meu 또한 "man" 또는 "dude"를 뜻하는 속어이기도 합니다. 위에서 본 바와 같습니다):

Ó meu, ou te calas ou vais ter problemas!
야, 닥치지 않으면 문제가 생길 거야.

5. Tipo

이것은 우리가 오른쪽과 왼쪽으로 말하는 일반적인 속어, 필러 단어입니다(예: like 영어로). 이는 정밀도보다는 근사치를 의미하는 "일종"입니다.

A reunião nunca mais acabava, durou tipo 3 horas.
회의는 끝나지 않았고, 약 3시간 동안 진행되었습니다.

6. Bué

Bué ~에 대한 속어이다 muito, 즉 "매우" 또는 상황에 따라 “많이”:

Estou com bué de fome.
나는 너무 배가 고프다.

Estava bué de gente no concerto.
콘서트에는 많은 사람들이 있었습니다.

7. Gago/gaja

Gajo 남성을 지칭하며 "guy" 또는 "fella"와 동일합니다. Gaja 여성형이며 "chick" 또는 "gal"과 유사합니다. 두 표현 모두 구어체 맥락에서 사용되며 일부 사람들은 이 표현이 약간 무례하다고 생각할 수도 있습니다.

Aquele gajo nunca mais se cala!
그 사람은 절대 입 다물지 않을 거야!

Porque é que a gaja se está a queixar?
그 여자는 왜 징징거리나요?

8. Que cena!

Que cena! (종종 : Que cena, pá!)는 "What the hell?!"과 유사합니다.

Que cena, pá! Nunca vi nada assim.
이런 젠장?! 나는 그런 것을 본 적이 없습니다.

9. Guito

Guito "돈"을 뜻하는 포르투갈어 속어입니다.

Estou sem guito.
돈이 부족해요.

다른 일반적인 대안은 다음과 같습니다. massa 또는 carcanhol.

10. Que buba!

Que buba! 술을 너무 많이 마셔서 허탈한 사람을 가리키는 속어 표현입니다.

Que grande buba, pá!
야, 너 정말 낭비했어!

다른 일반적인 유사한 표현은 다음과 같습니다. Que bezana! 그리고 Que borracheira!

11. Larica

Larica "munchies"를 뜻하는 포르투갈어입니다:

Hoje não almocei. Estou com uma larica!
오늘 점심을 건너뛰었어요. 너무 배가 고파요!

12. Bora lá

Bora lá 아니면 그냥 bora “가자”라는 뜻:

Bora lá, estás à espera de quê?
가자, 무엇을 기다리고 있나요? 

13. Foleiro

Foleiro "끈적끈적한" 또는 "맛없는"을 의미합니다.

Essa canção é mesmo foleira.
그 노래는 정말 끈적해요.

다른 유사한 표현은 다음과 같습니다. chunga 그리고 rasca.

14. Isso é canja

Isso é canja "쉬운 peasy"를 의미하는 포르투갈어입니다.

Isso é canja, vai correr bem.
진정하세요, 괜찮을 거예요.

15. Briol

Briol ~에 대한 속어이다 frio, 즉 "추위"입니다.

Está um cá um briol, pá!
아저씨, 너무 추워요!

16. Curtir

Curtir ~에 대한 속어이다 gostar 또는 apreciar즉, 무언가를 즐기는 것입니다. 뒤따르는 경우가 많습니다 bué (위 참조):

Estou a curtir bué estas férias.
나는 이번 휴가를 정말 즐기고 있다.

17. Gozar

Gozar 농담을 하거나 누군가를 놀린다는 뜻입니다.

Estás a gozar comigo?
농담하는 거야?

참고로 브라질 포르투갈어에서는 gozar 오다(사정하다)라는 뜻이에요.

18. Bazar

Bazar ~에 대한 속어이다 sair, 즉 떠나다:

Já é tarde, tenho de bazar.
시간은 이미 늦었으니 이제 가봐야 합니다.

19. Gamar

Gamar ~에 대한 속어이다 roubar, 즉, 훔치는 것입니다.

Hoje gamaram-me a carteira no metro. 
오늘 지하철에서 누가 내 지갑을 훔쳤어요.

20. Lixar

Lixar 망할 것을 의미합니다:

Epá, lixei tudo!
이봐, 내가 망했어!

반사 버전을 사용할 수도 있습니다. lixar-se, 우리는 누군가가 "toast"라고 말하거나 심지어 사람들에게 "fuck off"라고 말할 때 사용합니다:

Ele lixou-se bem!
그 사람은 망했어.

Vai-te lixar!
지옥 에나 가라.

결론

포르투갈어 속어 표현을 탐색하는 것은 자신을 표현하는 방식에 깊이와 진정성을 더해주는 숨겨진 보석을 찾는 것과 같습니다. 계속해서 언어를 배우고 연습하면서 이러한 속어 표현을 대화에 활용하는 것을 잊지 마세요. 그렇게 함으로써 당신의 말은 더욱 자연스러워지고 포르투갈 사람들과 의미 있는 관계를 형성할 가능성이 높아집니다. Tás a ver?

Get my guide "Key Strategies to Learn Portuguese" for FREE.

Magnet Key Strategies

Olá! I'm Pedro and I'm your Portuguese teacher.

Learning European Portuguese? Portuguesepedia is an all-in-one platform providing a wealth of learning resources, from bite-sized video lessons to immersive idiomatic dips. Perfect your pronunciation and listening comprehension with listening drills and solidify your grammar with in-depth articles. Start your Portuguese journey today!

Share this article

Get my guide "Key Strategies to Learn Portuguese" for FREE.

Magnet Key Strategies