Surprise surprise!

Do you know what constipado means in Portuguese? Probably not what you are thinking...

Get a list of 50+ English-Portuguese False Friends and be surprised.

Magnet False Friends

一般的なポルトガル語のフィラー単語

誰もがポルトガル語のつなぎ言葉を学ぶべきです。なぜ?見落とされがちですが、つなぎの表現はコミュニケーションにおいて重要な役割を果たします。つなぎの表現は、アイデアを明確に表現するための言語的な接着剤として機能し、より自然に聞こえるように助けます。 

このブログ投稿では、ポルトガル語の一般的なフィラー表現 (現地では palavras bengala また bordão)そしてそれらが通常どのように使用されるかを示します。読む。

Bom | Bem

考えや意見を紹介するために使用されるこれらのフィラーは、同じ意味で使用され、英語の well:

Bom, nunca antes tinha pensado nisso.
そうですね、今まで考えたこともありませんでした。

Bem, está na hora de ir para casa. Até amanhã.
さて、もう帰る時間です。また明日ね。

Tipo

Tipo 英語の表現と似ています like また kind of。話し手が適切な言葉を探しているとき、またはアイデアを強化しているときに最もよく使用されます。

A viagem foi tipo mal planeada.
その旅行はちょっと計画が悪かった。

Esta casa é confortável, tipo, mesmo confortável.
この家は快適です、本当に快適です。

Então

に似ています so 英語で、 Então には、アイデアをリンクしたり、誰かのラインや返信を紹介したりするなど、いくつかの目的があります。それ 対話に自然な流れを追加します。

Então, quando é que me vens visitar?
それで、いつ私に会いに来ますか?

Então, a tua pergunta tem várias respostas.
したがって、あなたの質問にはいくつかの答えがあります。

Então depois desse episódio, ela nunca mais falou comigo.
それで、そのエピソードの後、彼女は二度と私に話しかけませんでした。

Assim

Assim いくつかの方法で使用できます。つまり、次のようになります。 this way, like、 また just 英語で。

Assim não é possível falar contigo.
これではあなたと話すこともできません。

Ela está assim, como é que eu vou dizer… feliz.
彼女は、何て言えばいいのか…幸せだという感じでした。

Ele desapareceu assim de uma forma inesperada. 
彼は突然姿を消しました。

É | Pois | Sim | Certo

これら 3 つの単語は、私たちが相手の言うことに耳を傾け、それに従うことを示すために使用されます。それらを組み合わせることもよくあります。

…pois… sim… eu compreendo.
…そう…うん…分かりました。

… pois… pois… estou a ver.
…そう…そう…なるほど。

… sim… certo… realmente tens razão.
…はい…そうです…確かにその通りです。

… é… é… chego amanhã pelas 11.
…はい…そうです…明日は11時に行きます。

Coisa

私達は言う coisa 名前を思い出せないものに言及したり、実際にはそれが何であるかを言わずに何かをほのめかしたりすること。 thing 英語で:

Como é que se chama aquela coisa que me mostraste ontem?
昨日見せてくれたあのものの名前は何ですか?

Trouxe uma coisa comigo que acho que vais gostar.
あなたが気に入ると思うものを持ってきました。

Pronto

フィラーとして、 pronto アイデアを明確にするために使用されます。また、(声の調子によっては)苦情や嫌悪感を表現したり、誰かをなだめたりするためのセリフを導入することもできます。

Eu estava a comer e pronto, lá veio o telefonema inesperado.
食事をしていると、思いがけない電話がかかってきました。

Pronto, lá estás tu outra vez a insistir no mesmo.
またまた同じことを主張します。

Pronto pronto, vamos fazer como tu queres.
分かった、分かった、あなたのやり方でやりましょう。

Sei lá

 私達は言う Sei lá ある程度の不確実性を表現したり、何かについて無知だと言うこともあります。

Estamos a falar de, sei lá, talvez 2 milhões de euros.
私は知りませんが、おそらく 200 万ユーロについて話しています。

– Quando é que chega a Sara, sabes?
– Sei lá…
– サラはいつ到着するか知っていますか?
- わからない…

Tás a ver?

人々は言います Tás a ver?  (略して Estás a ver?) のように、リスナーがフォローしていることを確認します。 You know? 英語で:

Isto não é nada fácil, tás a ver?
これは簡単なことではありませんね?

Pá | Eh pá | Ó pá

と類似しています man/dude 英語(洗練されていない、ずさんな言語スタイル):

Eh pá, este filme foi mesmo mau!
いやあ、この映画は本当にひどかったです!

Portanto | Quer dizer | Ou seja | Isto é

これらの表現は、その目的に関して互いに非常に似ています。これらは、さまざまなアイデアを論理的に明確にするのに役立ちます。 I mean また so 英語で:

Eles não foram sérios, quer dizer, mentiram.
彼らは本気ではなかった、つまり嘘をついたのです。

Tens de te decidir. Portanto, das duas uma, ou vens comigo ou ficas.
決心をしなければなりません。それで、あなたは私と一緒に来るか、それとも留まるかのどちらかです。

Ele não avisou que ia chegar atrasado, ou seja, não tem respeito por nós.
彼は私たちに遅れるつもりだとは言わなかった。つまり、彼は私たちを尊重していないということだ。  

Ele não passou no teste, isto é, chumbou de ano.
彼はテストに合格しませんでした、言い換えれば、その年に失敗しました。

お話しする前に、ポルトガル語のつなぎ言葉を学び、使用するのが上手になるためのヒントをいくつか紹介します。

言語に浸る 

ポルトガル語の映画を観たり、ポッドキャストを聞いたり、ネイティブ スピーカーと交流したりして、つなぎ表現に慣れてください。

人々の言うことを聞いてください

フィラー表現を効果的に使用する場合、トーンとイントネーションが重要な役割を果たします。したがって、ネイティブスピーカーに細心の注意を払って、一生懸命真似してください。

すぐに使いましょう

会話にフィラーを組み込むようにしてください。最初は少し不自然に感じるかもしれませんが、強く主張すれば、最終的にはあなたの話し方の一部になるでしょう。

要約すると、フィラー表現は信頼性の独自の層を追加し、より自然に聞こえるようにします。言語学習者として、これらの表現を取り入れることで、コミュニケーション スキルが向上するだけでなく、地元の人々とより深くつながることができます。 

さあ、これらのフィラーをあなたのポルトガル語にふりかけて、あなたの口頭でのやり取りが新たな活気で生き生きとしているのを見てください。 Tás ver? 

この記事を読んで気に入ったら、次の記事も読んでみてください。 ポルトガル語のスラング表現.

Get my guide "Key Strategies to Learn Portuguese" for FREE.

Magnet Key Strategies

Olá! I'm Pedro and I'm your Portuguese teacher.

Learning European Portuguese? Portuguesepedia is an all-in-one platform providing a wealth of learning resources, from bite-sized video lessons to immersive idiomatic dips. Perfect your pronunciation and listening comprehension with listening drills and solidify your grammar with in-depth articles. Start your Portuguese journey today!

Share this article

Get my guide "Key Strategies to Learn Portuguese" for FREE.

Magnet Key Strategies