Surprise surprise!

Do you know what constipado means in Portuguese? Probably not what you are thinking...

Get a list of 50+ English-Portuguese False Friends and be surprised.

Magnet False Friends
3

ポルトガル語の指示代名詞と決定詞

指示語とは、話し手と聞き手に関する位置を含め、人や物体を指摘するために使用する言葉です。

ポルトガル語の指示詞は英語と同じように機能します。つまり、時間または空間のいずれかで、何かが近いか遠いかを示します。

Esta mesa aqui é de vidro; essa aí é de madeira.
This table here is made of glass; that one is made of wood.

Estes tempos de agora são complicados do que aqueles de outrora.
These present times are more complicated than those from before.

さて、ポルトガル語の指示表現は英語よりも微妙です。これは、参照する名詞の性と数に一致するためです(数と性別を無視した中性形もあります)。 

さらに、英語が完全に見逃している、話し手、聞き手、物体の間の特定の空間関係をコード化した指示詞の 3 番目の変形があります。 

最後に、短縮形について忘れないでください。ポルトガル語の指示詞はいくつかの前置詞と結合します。これは、(英語と比較して) より多様な単語の形態を追跡する必要があることを意味します。

飛び込んでみましょう。

Create a rock-solid foundation in Portuguese

変化するものと不変的なもの

ポルトガル語では、指示詞には可変と不変 (中性) の 2 つの種類があります。 

変数指示詞は、参照する名詞の数と性別に一致するという点で特殊です。 

一方、不変指示法は数や性別には関係ないため、より一般的です。 

変数

変数指示詞は、参照する名詞の性別と番号に一致するように語尾を変更します。

単数/女性

Esta pera é saborosa. (a pera) 
この梨はおいしいです。
複数形/男性形

Estes melões são saborosos. (os melões)
このメロンはおいしいです.

また、スタンドアロンとしても使用できます 代名詞 (名詞を完全に置き換える)、または限定詞として形容詞として使用します。  

決定者として

Estas maçãs não prestam!
このリンゴはダメだよ!
代名詞として

Estas não prestam!
こいつらはダメだ!

不変

不変の指示語は性別にも数にも準拠しません。これらはあまり具体的ではなく、常に代名詞として使用されます。

Isto é saboroso.
これはおいしいですね。

私たちはこれらを、(変数のデモンストレーションと比較して) 簡潔に話すか、より抽象的な言葉で話すためによく使用します。

Get my guide "Key Strategies to Learn Portuguese" for FREE.

Magnet Key Strategies
3

Olá! I'm Pedro and I'm your Portuguese teacher.

Ready to unlock the beauty of European Portuguese? Portuguesepedia is your key! This all-in-one platform provides a wealth of learning resources, from bite-sized video lessons to immersive idiomatic dips. Perfect your pronunciation and aural comprehension with listening drills and solidify your grammar with in-depth articles. Start your Portuguese journey today!

Share this article

Get my guide "Key Strategies to Learn Portuguese" for FREE.

Magnet Key Strategies
3