Surprise surprise!

Do you know what constipado means in Portuguese? Probably not what you are thinking...

Get a list of 50+ English-Portuguese False Friends and be surprised.

Magnet False Friends

二つの世界、一つの言語:ヨーロッパポルトガル語とブラジルポルトガル語の違いを明らかにする

おそらく、ポルトガル語にはヨーロッパ語とブラジル語という 2 つの確立された標準があることをご存じでしょう。しかし、ほとんどの言語学習者は、その違いについてあまり知りません。

では、ヨーロッパ系ポルトガル語とブラジル系ポルトガル語はどのように違うのでしょうか?どちらの側のネイティブスピーカーもお互いを理解できますか?

一般に、ヨーロッパ系ポルトガル語とブラジル系ポルトガル語は相互に理解できます。 2 つの標準の間には文法、語彙の好み、スペルに微妙な違いがありますが、最も異なるのは発音です。それにもかかわらず、これらの違いは、実質的に相互理解性を妨げるものではありません。 

飛び込んでみましょう。

それは言うまでもない …

ポルトガル規格のこの二項分類は一般化されたものです。

ポルトガル語は他の地域でも話されています:アンゴラ、ギニアビサウル、モザンビークなどのアフリカ諸国、さらにはアジアやオセアニアの一部の地域でも。

ポルトガルの植民地時代が長かったため、アフリカ諸国で話されている方言はヨーロッパの標準に近く、通常はそのカテゴリーに含まれます。ただし、これらのアフリカ版ポルトガル語は植民地後の時代に急速に進化しており、ポルトガル語の標準が将来どのように分類されるかはまだわかりません。

第一印象

ブラジル系ポルトガル語とヨーロッパ系ポルトガル語が、書き言葉や話し言葉でどのように見え、聞こえるのかを理解してみましょう。

以下、一節から Paulo Coelhoさんの本 O Alquimista、元々はブラジルポルトガル語で書かれました。ヨーロッパの標準に準拠するために小さな調整 (太字でマーク) を加えて、少し異なるバージョンを作成しました。

0:00

ヨーロッパ系ポルトガル語

Levantou-se e bebeu um gole de vinho. Depois pegou no cajado e começou a acordar as ovelhas que ainda dormiam. Ele tinha reparado que, assim que acordava, a maior parte dos animais também começava a despertar. Como se houvesse alguma energia misteriosa a unir a sua vida à vida daquelas ovelhas que há dois anos percorriam com ele a terra, em busca de água e alimento.

0:00

ブラジルポルトガル語

Levantou-se e tomou um gole de vinho. Depois pegou o cajado e começou acordando as ovelhas que ainda dormiam. Ele havia reparado que, assim que acordava, a maior parte dos animais também começava a despertar. Como se houvesse alguma energia misteriosa unindo sua vida à vida daquelas ovelhas que há dois anos percorriam com ele a terra, em busca de água e alimento.

彼は立ち上がってワインを一口飲みました。それから彼は杖を持って、まだ眠っている羊たちを起こし始めました。彼は、ほとんどの動物も彼が目覚めるとすぐに目覚め始めることに気づいていました。まるで神秘的なエネルギーが彼の人生に、水と食べ物を求めて2年間彼と一緒に土地を旅していた羊たちの人生を結びつけたかのようでした。 「彼らは私にとても慣れていて、私のルーティンを知っています」と彼は静かに言いました。彼は少し考えて、その逆もあり得るのではないかと考えました。もしかしたら、羊の日常生活に慣れてしまったのかもしれません。

上記の原文(ブラジル語版)は、ヨーロッパのポルトガル語を母語とする人にとっては完全に理解できるものであることに注意してください。理解するために厳密に必要な調整はありませんでした。ヨーロッパ系ポルトガル語とブラジル系ポルトガル語の相互理解性に問題があるのは、俗語や表現を含む非常に非公式な言語、または地域の方言だけです。 

発音の違い

前にも述べたように、ブラジル系ポルトガル語とヨーロッパ系ポルトガル語で最も異なる点は発音です。一般に、ブラジル系ポルトガル語はヨーロッパ系ポルトガル語よりも開放母音が多く、より旋律的です。 

ポルトガル語は音節を「飲み込む」という意見をよく聞きますが、それはもっともな意見です。ヨーロッパ系ポルトガル語は、英語と同様に強勢のタイミングがあり、母音の減少が大きくなります(これについてはすぐに説明します)。

多くの人は、ヨーロッパのポルトガル語の音韻がロシア語 * や他のスラブ言語を彷彿とさせるとさえ示唆しています。これは、部分的には母音の減少によるものであり、部分的には静かな音のような摩擦音の多さによるものです (これについては、近々詳しく説明します)。

2 つの規格の音韻上の違いについて詳しく説明する前に、ブラジルはさまざまな地域の方言を持つ大きな国であることを思い出していただきたいと思います。ポルトガルには、ブラジルほどではありませんが、地域的な違いもあります。以下で指摘する発音の違いは、ポルトガル語のいずれかの変種の「標準」バージョンに基づいています。 

* ヨーロッパ系ポルトガル語がスラブ語に聞こえる理由について詳しくは、こちらをご覧ください。 ポルトガル語がロシア語のように聞こえる理由.

母音

ブラジル系ポルトガル語はヨーロッパ系ポルトガル語よりもはっきりと発音されますが、これは主に両者の母音の違いによるもので、ヨーロッパ標準では大幅に母音の削減が行われています。 

この概念をまだご存じない方のために説明すると、母音削減とは、強勢のない音節を短縮する音声メカニズムであり、これにより閉じた母音、場合によってはほとんどミュートされた音になることもあります。 

母音の減少は、ブラジルポルトガル語のような音節タイミングの言語よりも、ヨーロッパポルトガル語のような強勢タイミングの言語でより顕著です。

母音を減らすと発音が明瞭になり、話している人が単語の音節を飲み込んでいるような印象を与えます。次の詩を聞いてみましょう(歌の中から)  Água de BeberAntónio C. Jobim) どちらの規格でも。母音に特に注意してください。

0:00

PT-PT
Eu quis amar mas tive medo
Eu quis salvar meu coração
Mas o amor sabe um segredo
O medo pode matar seu coração

0:00

PT-BR
Eu quis amar mas tive medo
Eu quis salvar meu coração
Mas o amor sabe um segredo
O medo pode matar seu coração

ヨーロッパ版では母音がほとんど消えていることに気づきましたか? 

おそらく母音で終わる単語の違いを聞いたことがあるでしょう。 e、 例えば、 tive or sabe。そんなことはほとんど聞こえない e-ヨーロッパ版のサウンド。しかし、ブラジル系ポルトガル語では、はっきりと次のような声が聞こえます。 i-サウンド、次のように Lee。戻ってもう一度聞いてください。

子音の違いにもお気づきかと思います。それが私たちが次に向かうところです。

子音 

Get my guide "Key Strategies to Learn Portuguese" for FREE.

Magnet Key Strategies

Olá! I'm Pedro and I'm your Portuguese teacher.

Learning European Portuguese? Portuguesepedia is an all-in-one platform providing a wealth of learning resources, from bite-sized video lessons to immersive idiomatic dips. Perfect your pronunciation and listening comprehension with listening drills and solidify your grammar with in-depth articles. Start your Portuguese journey today!

Share this article

Get my guide "Key Strategies to Learn Portuguese" for FREE.

Magnet Key Strategies