Install Portuguesepedia’s WebApp directly from your browser. Here are the instructions for different devices:

Android Devices

  1. Open Chrome and navigate to Portuguesepedia.com.
  2. Menu: Tap the menu (three dots) in the top-right corner.
  3. Add: Select "Add to Home screen."
  4. Confirm: Tap "Add."
  5. Access: Find Portuguesepedia on your home screen.

Similar steps apply to Firefox and Microsoft Edge web browsers.

iOS Devices

Using Safari:

  1. Open Safari and visit Portuguesepedia.com.
  2. Share: Tap the "Share" button (square with an arrow).
  3. Add: Scroll down and tap "Add to Home Screen."
  4. Name: Edit the name if desired, then tap "Add."
  5. Access: Find Portuguesepedia on your home screen.

Using Chrome:

  1. Open Chrome and navigate to Portuguesepedia.com.
  2. Menu: Tap the menu (three dots) in the top-right corner.
  3. Add: Select "Add to Home screen."
  4. Confirm: Tap "Add."
  5. Access: Find Portuguesepedia on your home screen.

Windows Devices

Using Edge:

  1. Open Edge and visit Portuguesepedia.com.
  2. Install: Click the "Install" icon in the address bar or go to the menu (three dots) > "Apps" > "Install this site as an app."
  3. Confirm: Click "Install."
  4. Access: Find Portuguesepedia in your Start Menu or Desktop.

Using Chrome:

  1. Open Chrome and navigate to Portuguesepedia.com.
  2. Menu: Click the menu (three dots) in the top-right corner.
  3. Install: Select "Install [Portuguesepedia]."
  4. Confirm: Follow the prompts.

macOS Devices

Using Safari:

  1. Open Safari and go to Portuguesepedia.com.
  2. Add: Click the "Share" button > "Add to Home Screen."
  3. Name: Edit the name if desired, then tap "Add."

Using Chrome:

  1. Open Chrome and visit Portuguesepedia.com.
  2. Menu: Click the menu (three dots) in the top-right corner.
  3. Install: Select "Install [Portuguesepedia]."
  4. Confirm: Follow the prompts.
  5. Access: Find Portuguesepedia in your Applications folder.

Linux Devices

Using Chrome:

  1. Open Chrome and go to Portuguesepedia.com.
  2. Menu: Click the menu (three dots) in the top-right corner.
  3. Install: Select "Install [Portuguesepedia]."
  4. Confirm: Follow the prompts.
  5. Access: Find Portuguesepedia in your app launcher.

Using Firefox:

  1. Open Firefox and navigate to Portuguesepedia.com.
  2. Menu: Click the menu (three lines) in the top-right corner.
  3. Add: Select "Add to Home screen."
  4. Confirm: Click "Add."

Surprise surprise!

Do you know what constipado means in Portuguese? Probably not what you are thinking...

Get a list of 50+ English-Portuguese False Friends and be surprised.

Magnet False Friends

A Wealth of Helpful Articles Covering All Aspects of Learning Portuguese


Portuguese Polite Expressions – Desculpa vs. Com licença vs. Por Favor

Many Portuguese language learners struggle to discern between expressions such as Desculpa, Com licença, O Por favor. These are so-called “politeness” expressions and, as their name implies, help you sound more polite. It is therefore important that you understand and use them well. Read on.

Desculpa

Desculpa in Portuguese can mean “sorry” or “excuse me” depending on the context. Sure enough, when we mean one or the other, our tone of voice changes accordingly.

Let’s look at a few examples for each case.

Sorry

Desculpa! Não foi por querer.
I’m sorry. It was not on purpose.

Excuse me

Desculpa, sabes que horas são?
Excuse me, do you have the time?

Desculpa vs. Desculpe

Sometimes you hear Desculpa, sometimes Desculpe. The difference is that the former is informal (tu) while the latter is formal (você).

Perdão = Desculpe

Perdão means the same as Desculpe and can also be used as “sorry” or “excuse me”. If anything, Perdão sounds more old-fashioned and perhaps a little more ceremonial. (This might be subjective though.)

Com licença

Com licença means “excuse me,” just like Desculpe (formal). Let’s look at a few examples:

Com licença, posso passar?
Excuse me, could I get through?

Com licença, posso entrar?
Excuse me, can I come in?

Por favor

Por favor means “please”. We say Por favor mainly in two situations – when being polite or begging for something.

Being polite/courteous

Um café, por favor.
An espresso, please.

Entre, por favor.
Please come in.

Por favor = (Se) faz favor

Se faz favor (oftentimes we drop that se at the beginning) is a variant of Por favor. Both are commonplace and interchangeable:

Um café, por favor. = Um café, faz favor.

Now, when someone is delivering or bringing something to you (e.g. a waiter at the coffee shop), they might say Faz favor as in “There you go”:

Faz favor, aqui está o seu café.
There you go, here’s your coffee.

Begging

The other Por favor is when you are begging for something:

Por favor, não faça isso.
Please, don’t do that.

Note that in this context, you only use Por favor (and never Se faz favor)

Get my guide "Key Strategies to Learn Portuguese" for FREE.

Magnet Key Strategies

Learning European Portuguese? Portuguesepedia offers engaging learning materials to keep your motivation high and help you move toward fluency. I'm Pedro and I'm creating it all for you! Até já, p

Share this article

Get my guide "Key Strategies to Learn Portuguese" for FREE.

Magnet Key Strategies
Enable Notifications OK No thanks