Surprise surprise!

Do you know what constipado means in Portuguese? Probably not what you are thinking...

Get a list of 50+ English-Portuguese False Friends and be surprised.

Magnet False Friends

पुर्तगाली खाद्य व्यंजन (अनिवार्य मनोदशा का अभ्यास करें)

आज मैं आपके लिए कुछ पारंपरिक पुर्तगाली भोजन व्यंजन लाऊंगा। आपको पता होना चाहिए कि पुर्तगाली व्यंजनों का पालन करना अपनी लक्षित भाषा के साथ जुड़ाव पैदा करने और उससे जुड़ने का एक शानदार तरीका है। तदनुसार, यह कुछ प्रेरक और व्यवहारिक है, जो बदले में आपके मस्तिष्क के लिए नए ज्ञान को कुशलतापूर्वक सीखने और बनाए रखने के लिए बेहतरीन स्थितियां बनाता है। सबसे बढ़कर, इसे करने में मज़ा आता है और स्वादिष्ट परिणाम मिलते हैं 🙂

अब, निम्नलिखित व्यंजन आपके लिए अनिवार्य मनोदशा (व्याकरण आपके पाक आनंद में हस्तक्षेप करता है!), विशेष रूप से औपचारिक रूपों का अभ्यास करने का एक तरीका है। देखिए, पुर्तगाली में, अनिवार्यता के विभिन्न "प्रकार" होते हैं, जो इस बात पर निर्भर करता है कि आप औपचारिक या अनौपचारिक संदर्भ में हैं, या आप एक व्यक्ति या लोगों के समूह से बात कर रहे हैं। लेकिन फिर, व्यंजन आम तौर पर आपको औपचारिक (और एकवचन) प्रकार की अनिवार्यता से अवगत कराएंगे।

मुझे आशा है कि आपको ये खाद्य पदार्थ तैयार करने में आनंद आएगा।

Pastel de Nata

यह एक कस्टर्ड टार्ट है जो पुर्तगाली लोगों और पर्यटकों के बीच समान रूप से पसंदीदा है। यह एक परतदार पेस्ट्री क्रस्ट और एक समृद्ध, मलाईदार कस्टर्ड भरने के साथ बनाया जाता है।

सामग्री

1 कप मैदा
1/2 कप चीनी
1/4 कप मक्खन क्यूब्स में कटा हुआ
1/4 चम्मच नमक
1 अंडे की जर्दी
1/4 कप पानी
1 (14-औंस) मीठा गाढ़ा दूध
1/4 कप गाढ़ी क्रीम

1 chávena de farinha de trigo
1/2 chávena de açúcar
1/4 de chávena de manteiga cortada em cubos
1/4 colher de chá de sal
1 gema de ovo
1/4 de chávena de água
1 lata de leite condensado adocicado
1/4 de chávena de natas

निर्देश

  1. ओवन को 400 डिग्री F (200 डिग्री C) पर पहले से गरम कर लें।
  2. एक खाद्य प्रोसेसर में, आटा, चीनी, मक्खन और नमक को एक साथ मिलाएं जब तक कि मोटे टुकड़े न बन जाएं।
  3. एक छोटे कटोरे में, अंडे की जर्दी, पानी और गाढ़ा दूध एक साथ फेंटें।
  4. धीरे-धीरे गीली सामग्री को सूखी सामग्री में मिलाएँ, जब तक कि आटा न बन जाए।
  5. आटे को टार्ट पैन के नीचे और किनारों पर दबाएँ।
  6. कस्टर्ड मिश्रण को टार्ट शेल में डालें।
  7. 20 मिनट तक या कस्टर्ड के सेट होने तक बेक करें।
  8. परोसने से पहले इसे ठंडा होने दें।
  1. Pré-aqueça o forno a 400 graus F (200 graus C).
  2. Num processador de alimentos, bata a farinha, o açúcar, a manteiga e o sal até formar uma textura rugosa.
  3. Numa tigela pequena, bata a gema de ovo, a água e o leite condensado.
  4. Adicione gradualmente os ingredientes húmidos aos ingredientes secos e misture até formar uma massa.
  5. Pressione a massa no fundo e nos lados de uma forma de tarte.
  6. Deite a mistura de creme na forma de tarte.
  7. Leve ao forno durante 20 minutos ou até o creme estar firme.
  8. Deixe arrefecer antes de servir.

Caldo Verde

यह एक पुर्तगाली सूप है जो केल, आलू और चौरीको सॉसेज से बनाया जाता है। यह एक हार्दिक और स्वादिष्ट सूप है जो सर्दी के ठंडे दिन के लिए बिल्कुल उपयुक्त है।

सामग्री

केल का 1 सिर, कटा हुआ
2 कलियाँ लहसुन, बारीक काट लें
1/2 कप जैतून का तेल
1 पाउंड आलू, छीलकर टुकड़ों में काट लें
1 पौंड चौरीको सॉसेज, पतला कटा हुआ
4 कप चिकन शोरबा
नमक और काली मिर्च स्वादानुसार

1 cabeça de couve cortada
2 dentes de alho, picados
1/2 chávena de azeite
1 kg de batatas, descascadas e cortadas em cubos
450 g de chouriço, cortado em fatias finas
4 chávenas de caldo de galinha
Sal e pimenta a gosto

निर्देश

  1. एक बड़े बर्तन में, मध्यम आंच पर जैतून का तेल गर्म करें।
  2. लहसुन डालें और 30 सेकंड तक या महक आने तक पकाएँ।
  3. केल डालें और 5 मिनट तक या नरम होने तक पकाएँ।
  4. आलू और चौरीको सॉसेज डालें और 5 मिनट तक या आलू के नरम होने तक पकाएँ।
  5. चिकन शोरबा डालें और उबाल लें।
  6. आंच कम करें और 20 मिनट तक या सूप के गाढ़ा होने तक धीमी आंच पर पकाएं।
  7. स्वाद के लिए नमक व कालीमिर्च डालकर ज़ायकेदार बनाइए।
  8. गर्म - गर्म परोसें।
  1. Numa panela grande, aqueça o azeite em lume médio.
  2. Adicione o alho e cozinhe durante 30 segundos, ou até ficar perfumado.
  3. Adicione a couve e cozinhe durante 5 minutos, ou até ficar murcha.
  4. Adicione as batatas e o chouriço e cozinhe durante 5 minutos, ou até as batatas estarem tenras.
  5. Adicione o caldo de galinha e deixe ferver.
  6. Reduza o lume e deixe cozinhar em lume brando durante 20 minutos, ou até a sopa engrossar.
  7. Tempere com sal e pimenta a gosto.
  8. Sirva quente.

Amêijoas à Bulhão Pato

यह सफेद वाइन, लहसुन और अजमोद में पकाए गए क्लैम का एक पुर्तगाली व्यंजन है। यह एक सरल लेकिन स्वादिष्ट व्यंजन है जो हल्के भोजन के लिए बिल्कुल उपयुक्त है।

सामग्री

2 पाउंड क्लैम, साफ़ और दाढ़ी रहित
1/2 कप जैतून का तेल
4 कलियाँ लहसुन, बारीक काट लें
1/4 कप सफ़ेद वाइन
1/4 कप कटा हुआ ताजा अजमोद
नमक और काली मिर्च स्वादानुसार

900g de amêijoa bem limpas
1/2 chávena de azeite
4 dentes de alho, picados
1/4 de chávena de vinho branco
1/4 de chávena de salsa fresca picada
Sal e pimenta a gosto

निर्देश

  1. क्लैम को ठंडे पानी से धोएं और थपथपाकर सुखा लें।
  2. एक बड़ी कड़ाही में, मध्यम आंच पर जैतून का तेल गर्म करें।
  3. लहसुन डालें और 30 सेकंड तक या महक आने तक पकाएँ।
  4. क्लैम डालें और 3-5 मिनट तक या उनके खुलने तक पकाएँ।
  5. स्वाद के लिए सफेद वाइन, अजमोद, नमक और काली मिर्च मिलाएं।
  6. ढककर 5 मिनट तक पकाएँ, या जब तक कि सभी क्लैम खुल न जाएँ।
  7. जो भी क्लैम न खुलें उन्हें हटा दें।
  8. डिपिंग के लिए क्रस्टी ब्रेड के साथ तुरंत परोसें।
  1. Lave as amêijoas em água fria e seque-as.
  2. Numa frigideira grande, aqueça o azeite em lume médio.
  3. Adicione o alho e cozinhe durante 30 segundos, ou até ficar perfumado.
  4. Adicione as amêijoas e cozinhe durante 3-5 minutos, ou até abrirem.
  5. Adicione o vinho branco, a salsa, o sal e a pimenta a gosto.
  6. Tape e cozinhe durante 5 minutos ou até que todas as amêijoas se tenham aberto.
  7. Deite fora as amêijoas que não abrirem.
  8. Sirva imediatamente com pão estaladiço para acompanhar.

Bacalhau à Gomes de Sá

यह नमकीन कॉड, आलू, प्याज और अंडे का एक पारंपरिक पुर्तगाली व्यंजन है जिसे एक डिश में पकाया जाता है। यह एक हार्दिक और स्वादिष्ट व्यंजन है जो सर्दी के ठंडे दिन के लिए बिल्कुल उपयुक्त है।

सामग्री

2 पाउंड नमकीन कॉड, 24 घंटे के लिए पानी में भिगोएँ और फिर छान लें
2 पाउंड आलू, छिले और पतले कटे हुए
2 कप कटा हुआ प्याज
6 अंडे
1/2 कप जैतून का तेल
नमक और काली मिर्च स्वादानुसार

900g de bacalhau salgado, demolhado em água durante 24 horas e depois escorrido
900g de batatas, descascadas e cortadas em rodelas finas
2 chávenas de cebolas picadas
6 ovos
1/2 chávena de azeite
Sal e pimenta a gosto

निर्देश

  1. ओवन को 350 डिग्री F (175 डिग्री C) पर पहले से गरम कर लें।
  2. कॉड को बेकिंग डिश में रखें।
  3. ऊपर से आलू, प्याज़ और अंडे डालें।
  4. जैतून के तेल के साथ बूंदा बांदी करें।
  5. स्वाद के लिए नमक व कालीमिर्च डालकर ज़ायकेदार बनाइए।
  6. 1 घंटे तक बेक करें, या जब तक आलू नरम न हो जाए और अंडे सेट न हो जाएं।
  1. Pré-aqueça o forno a 175 graus C.
  2. Coloque o bacalhau num prato de ir ao forno.
  3. Cubra-o com as batatas, as cebolas e os ovos.
  4. Regue com azeite.
  5. Tempere com sal e pimenta a gosto.
  6. Leve ao forno durante 1 hora, ou até as batatas estarem tenras e os ovos firmes.

Leitão Assado

यह भुने हुए सूअर का पारंपरिक पुर्तगाली व्यंजन है। यह उत्सवों और विशेष अवसरों पर एक लोकप्रिय व्यंजन है।

सामग्री

1 पूरा दूध पिलाने वाला सुअर (लगभग 4 पाउंड)
1/2 कप जैतून का तेल
1/4 कप रेड वाइन सिरका
4 कलियाँ लहसुन, बारीक काट लें
1 बड़ा चम्मच सूखा अजवायन
1 बड़ा चम्मच नमक
1/2 चम्मच काली मिर्च

1 leitão inteiro (cerca de 1 kg)
1/2 chávena de azeite
1/4 de chávena de vinagre de vinho tinto
4 dentes de alho picados
1 colher de sopa de orégãos secos
1 colher de sopa de sal
1/2 colher de chá de pimenta preta

निर्देश

  1. सुअर को धोकर सुखा लें।
  2. एक छोटे कटोरे में, जैतून का तेल, रेड वाइन सिरका, लहसुन, अजवायन, नमक और काली मिर्च को एक साथ फेंटें।
  3. मैरिनेड को पूरे सुअर पर रगड़ें।
  4. सुअर को कम से कम 30 मिनट या रात भर के लिए मैरीनेट होने दें।
  5. ओवन को 400 डिग्री F (200 डिग्री C) पर पहले से गरम कर लें।
  6. सुअर को भूनने वाले पैन में रखें और 2-3 घंटे के लिए भून लें, या जब तक कि छिलका कुरकुरा न हो जाए और सुअर पक न जाए।
  7. नक्काशी से पहले सुअर को 10 मिनट तक आराम करने दें।
  1. Lave o porco e seque-o.
  2. Numa tigela pequena, misture o azeite, o vinagre de vinho tinto, o alho, os orégãos, o sal e a pimenta.
  3. Pincele a marinada em todo o porco.
  4. Deixe o porco marinar durante, pelo menos, 30 minutos ou até de um dia para o outro.
  5. Pré-aqueça o forno a 200 graus C.
  6. Coloque o porco numa assadeira e asse durante 2-3 horas, ou até a pele ficar estaladiça e o porco estar cozinhado.
  7. Deixe o porco descansar durante 10 minutos antes de o cortar.

Get my guide "Key Strategies to Learn Portuguese" for FREE.

Magnet Key Strategies

Olá! I'm Pedro and I'm your Portuguese teacher.

Learning European Portuguese? Portuguesepedia is an all-in-one platform providing a wealth of learning resources, from bite-sized video lessons to immersive idiomatic dips. Perfect your pronunciation and listening comprehension with listening drills and solidify your grammar with in-depth articles. Start your Portuguese journey today!

Share this article

Get my guide "Key Strategies to Learn Portuguese" for FREE.

Magnet Key Strategies