पुर्तगाली क्रिया "डार": एक मुहावरेदार रत्न
यदि आपने मुझसे पुर्तगाली में सबसे अधिक उपयोग की जाने वाली, मुहावरेदार रूप से समृद्ध क्रियाओं की सूची बनाने के लिए कहा, तो मैं निश्चित रूप से बताऊंगा Dar उस सूची के शीर्ष पर.
Dar का अर्थ है 'देना', लेकिन यह इसके शाब्दिक अर्थ से कहीं आगे जाता है - आप इसे कई निर्धारित वाक्यांशों और मुहावरों में पाएंगे। कुछ उदाहरण निम्नलिखित हैं:
[संभावना - dar para]
Dá para me ajudares a preparar o jantar?
क्या आप रात का खाना तैयार करने में मेरी मदद कर सकते हैं?
[नतीजा - dar certo/errado]
Os planos deram certo.
योजनाएँ सफल रहीं।
[सूचना के लिए - dar conta]
Quando dei conta do que se passava já era tarde demais.
जब मुझे एहसास हुआ कि क्या हो रहा है तब तक बहुत देर हो चुकी थी।
इसमें और भी बहुत कुछ है. पढ़ते रहिये।
विकार
यहां बताया गया है कि हम कैसे संयुग्मित होते हैं Dar वर्तमान और भूतकाल में:
Presente | Pretérito perfeito | Pretérito imperfeito | |
Eu | dou | dei | dava |
Tu | dás | deste | davas |
Ele/ela | dá | deu | dava |
Nós | damos | demos | dávamos |
Vocês | dão | deram | davam |
Eles/elas | dão | deram | davam |
Usage
देना
जैसा कि पहले उल्लेख किया गया है, हम उपयोग करते हैं dar का अर्थ है 'देना'। कुछ उदाहरण:
Eles deram um carro novo ao filho
उन्होंने अपने बेटे को एक बिल्कुल नई कार दी।
Dava a minha vida por ti.
मैं तुम्हारे लिए अपनी जान दे दूंगा.
Vais-me dar as notícias?
क्या आप मुझे खबर देंगे?
Ela deu o seu melhor.
उसने अपना सर्वश्रेष्ठ दिया।
संभावना
Olá! I'm Pedro and I'm your Portuguese teacher.
Learning European Portuguese? Portuguesepedia is an all-in-one platform providing a wealth of learning resources, from bite-sized video lessons to immersive idiomatic dips. Perfect your pronunciation and listening comprehension with listening drills and solidify your grammar with in-depth articles. Start your Portuguese journey today!
Share this article
Get my guide "Key Strategies to Learn Portuguese" for FREE.