Surprise surprise!

Do you know what constipado means in Portuguese? Probably not what you are thinking...

Get a list of 50+ English-Portuguese False Friends and be surprised.

Magnet False Friends

10 पुर्तगाली कठबोली अभिव्यक्तियाँ जिन्हें आपको जानना आवश्यक है

एक भाषा सीखने वाले के रूप में, पुर्तगाली स्लैंग की दुनिया में गोता लगाने से संस्कृति में आपका विसर्जन गहरा हो जाएगा और जब आप बोलेंगे तो आप अधिक प्रामाणिक लगेंगे। 

आपको पुर्तगाली भाषियों के साथ गहरे स्तर पर जुड़ने में मदद करने के लिए, मैं आपको 10 सामान्य पुर्तगाली कठबोली शब्द दिखाऊंगा जो आपके पुर्तगाली भाषी मित्रों को प्रभावित कर सकते हैं। 

चल दर।

1. Gajo/gaja

Gajo/gaja (पुल्लिंग/स्त्रीलिंग) पुर्तगाली समकक्ष हैं guy अंग्रेजी में।

इस शब्द का उपयोग केवल अनौपचारिक संदर्भों में किया जाता है और कभी-कभी किसी के प्रति अवमानना दिखाने के लिए भी इसका उपयोग किया जा सकता है।

उदाहरण
Este gajo é meu amigo.
वह लड़का मेरा दोस्त है.
Essa gaja deve ter a mania que é esperta.
वह लड़की सोचती होगी कि वह स्मार्ट है।

2. Fixe

Fixe यह एक बहुउपयोगी कठबोली शब्द है जिसका अर्थ है "अच्छा" या "अद्भुत"। इसका उपयोग अक्सर किसी आनंददायक या प्रभावशाली चीज़ का वर्णन करने के लिए किया जाता है।

उदाहरण
Esta cidade é tão fixe!
यह शहर बहुत बढ़िया है!

3. Chato

Chato इसका उपयोग किसी ऐसे व्यक्ति या चीज़ का वर्णन करने के लिए किया जाता है जो कष्टप्रद या उबाऊ हो। निराशा व्यक्त करने के लिए यह एक सामान्य शब्द है।

उदाहरण
O filme foi super chato.
फिल्म बेहद बोरिंग थी.

4. Bater a bota

शाब्दिक अर्थ है "जूता मारना", यह मुहावरा मरने को संदर्भित करता है।

उदाहरण
Ontem senti-me tão mal! Estava a ver que ia bater a bota.
कल मैं बहुत बीमार महसूस कर रहा था! मुझे लगा कि मैं मर जाऊंगा.
Aquele já bateu a bota!
वह तो पहले ही मर चुका है!

5. Dar pica

Dar Pica उत्साह और उमंग को व्यक्त करने वाली एक मुहावरेदार अभिव्यक्ति है।

उदाहरण
Fazer surf dá muita pica!
सर्फिंग बहुत रोमांचक है!

Dive deep into Portuguese Indecorous Language.

6. Arregaçar as mangas

इस वाक्यांश का उपयोग किसी को काम पर जाने या अपने लक्ष्यों को प्राप्त करने के लिए प्रयास करने के लिए प्रोत्साहित करने के लिए किया जाता है, जैसे अंग्रेजी में "रोल अप वन्स स्लीव्स" होता है।

उदाहरण
Vamos lá arregaçar as mangas e terminar este projeto!
आइए अपनी आस्तीनें चढ़ाएँ और इस परियोजना को पूरा करें!

7. Tuga

Tuga एक पुर्तगाली व्यक्ति के लिए बोली जाती है। हालाँकि इस बोलचाल के शब्द का प्रयोग अक्सर विनोदी तौर पर किया जाता है, पुर्तगालियों द्वारा इसका प्रयोग आत्म-निंदा के तौर पर भी किया जा सकता है।

उदाहरण
Os tugas são conhecidos pela sua hospitalidade.
पुर्तगाली लोग अपने आतिथ्य सत्कार के लिए जाने जाते हैं।
Que palerma! Vê-se mesmo que é tuga.
क्या चुभन है! वह केवल पुर्तगाली हो सकता है.

8. Marrar

Marrar इसका अर्थ है "अध्ययन करना" या "किताबें पढ़ना" और इसका उपयोग अक्सर छात्रों द्वारा किया जाता है।

उदाहरण
Tenho que marrar para o exame de amanhã.
मुझे कल की परीक्षा के लिए अध्ययन करना है.

9. Deitar a baixo

Deitar a baixo इसका अर्थ है किसी को दबाना या नीचा दिखाना। 

उदाहरण
Porque é que estás-me sempre a deitar a baixo?
तुम मुझे हमेशा नीचा क्यों दिखाते हो?

10. Meter o bedelho

Meter o bedelho इसका अर्थ है किसी दूसरे के व्यवसाय या मामलों में हस्तक्षेप करना।

उदाहरण
Não metas o bedelho onde não é chamado.
जब यह आपसे संबंधित न हो तो हस्तक्षेप न करें।

निष्कर्ष

स्लैंग भाषा में हास्य और गहराई जोड़ता है और इसलिए देशी पुर्तगाली बोलने वालों के साथ अधिक प्रामाणिक बातचीत में शामिल होने के लिए इन पुर्तगाली अभिव्यक्तियों का उपयोग करने पर विचार करें। मस्ती करो। (Diverte-te.)

Get my guide "Key Strategies to Learn Portuguese" for FREE.

Magnet Key Strategies

Olá! I'm Pedro and I'm your Portuguese teacher.

Learning European Portuguese? Portuguesepedia is an all-in-one platform providing a wealth of learning resources, from bite-sized video lessons to immersive idiomatic dips. Perfect your pronunciation and listening comprehension with listening drills and solidify your grammar with in-depth articles. Start your Portuguese journey today!

Share this article

Get my guide "Key Strategies to Learn Portuguese" for FREE.

Magnet Key Strategies