Surprise surprise!

Do you know what constipado means in Portuguese? Probably not what you are thinking...

Get a list of 50+ English-Portuguese False Friends and be surprised.

Magnet False Friends
3

Preposiciones y contracciones portuguesas

En general, las preposiciones tienen mala reputación entre los estudiantes de idiomas. A juzgar por todas las quejas y quejas que he escuchado de los estudiantes a lo largo de los años, las preposiciones portuguesas definitivamente no son la excepción.

Entremos en calor viendo un resumen de las cinco preposiciones más importantes en portugués:

1Em
Principalmente una preposición de lugar.
Ela vive em Itália.
Ella vive en Italia.
2De
A menudo se utiliza como preposición de origen.
Eu sou de Portugal. 
Yo voy de aquímPortugal.
3A
Principalmente una preposición de movimiento.
O Carlos vai a Lisboa.
Carlos se va a Lisboa.
4Para
Indica movimiento con énfasis en la dirección y el destino.
Este autocarro vai para Londres.
Este autobús va a Londres.
5Por
Sugiere un movimiento de paso y un itinerario.
Podes passar por minha casa mais trade?
¿Puedes pasar por mi casa más tarde?

A continuación, analizaremos cada una de estas cinco preposiciones con más detalle. Además de profundizar en su uso, veremos cómo se fusionan con otras palabras (contracciones), entre otras cosas. Sigue leyendo.

Lesson #14 Preposition of place em - Portuguesepedia
Lesson #39 Preposition De - Portuguesepedia
Lesson #43 a v. para - Portuguesepedia
Lesson #48 Preposition por - Portuguesepedia
Lesson #58 para - Portuguesepedia
Bread & Butter of Portuguese Prepositions

! Tenga en cuenta que el uso preposicional varía ligeramente entre el portugués europeo y brasileño. Este artículo se ajusta al portugués europeo. Obtenga más información sobre estas y otras diferencias: Portugués europeo y brasileño: ¿qué tan diferentes son?

¿Qué es una preposición (y por qué son complicadas)?

¿Para qué son?

Las preposiciones son palabras individuales o grupos de palabras que muestran una relación en el espacio, el tiempo o la lógica entre dos o más personas, lugares o cosas. Lo más común es que las preposiciones aparezcan delante de un sintagma nominal o pronombre. 

He aquí una definición más prosaica: las preposiciones son agentes lubricantes que ayudan a articular los diferentes componentes de una oración, haciéndola más inteligible y más fácil de seguir. 

Tomemos el siguiente ejemplo, primero sin las preposiciones y luego con ellas:

(1) I go work the morning.
(2) I go to work in the morning.

Si bien es posible que aún puedas distinguir la primera oración, la segunda, que tiene la preposición to para dar un sentido de dirección y in situar la acción en el tiempo – es mucho más asertivo, claro y fácil de seguir.

¿Por qué las preposiciones son tan esquivas?

Comencemos reconociendo que las preposiciones solo perjudican a quienes aprenden un segundo idioma. A los hablantes nativos no les podría importar menos. Lo hacen bien sin necesidad de desarrollar una comprensión conceptual del mismo, de manera muy parecida a como inhalamos y exhalamos inocentemente sin siquiera pensar en el trabajo realizado por nuestros pulmones y diafragma mientras lo hacemos.

A continuación se presentan algunas razones por las que las preposiciones pueden desconcertar a los estudiantes de idiomas.

Ambivalencia

Las preposiciones no son en blanco y negro. Como veremos en un momento, no es raro que, dependiendo del contexto, la misma preposición pueda referirse a tiempo, movimiento, lugar u otra cosa. 

Matices sutiles

A menudo, diferentes preposiciones se utilizan de forma muy similar. Consideremos, por ejemplo, las siguientes frases: 

  • I am at the station vs. I am by the station
  • I am working on it vs. I am working at it 
  • Let’s look at this vs. Let’s look into this 
  • He came to me vs. He came at me
  • This is relevant to me vs. This is relevant for me 

Si bien seguramente hay una diferencia en las oraciones emparejadas anteriores, esa diferencia puede ser bastante sutil. Es posible que esas sutilezas no sean tan fáciles de comprender para quienes aprenden un segundo idioma. 

Comportamiento caprichoso

La mayoría de las veces, el uso preposicional permanece fuera del ámbito lógico. Para desgracia de los estudiantes de idiomas, las preposiciones a menudo se comportan de manera caprichosa. 

Piénsalo. ¿Por qué decimos I am on the train, I am on the bus, I am on the plane, pero I am in the car? ¿O por qué nosotros look to the right pero look at the sky? Las preposiciones portuguesas no son mejores.

Sin vínculo preposicional uno a uno inglés-portugués

¡Atención a todos los hablantes nativos de inglés! Seguramente no existe una relación uno a uno entre las preposiciones portuguesas e inglesas. Dependiendo del contexto, una misma preposición portuguesa puede corresponder a dos o más preposiciones inglesas. Y viceversa. 

Además, hay situaciones en las que un idioma requiere una preposición mientras que el otro se desempeña bien sin ninguna. 

Contracciones

A diferencia del inglés, las preposiciones portuguesas son muy contráctiles y es probable que se fusionen con otras palabras. Esto significa que debes realizar un seguimiento no solo de la preposición en sí (en su forma simple) sino también de sus derivados (formas combinadas).

En resumen, las preposiciones son algo confusas y exigen dosis generosas de exposición al idioma de destino hasta que se convierten en algo natural para usted. 

Si bien este artículo no reemplaza esa exposición, puede brindarle claridad conceptual sobre el uso de preposiciones en portugués. En ese sentido, le ofrece una base sólida sobre la que construir.

preposición portuguesa em

Em es mejor conocido por ser una preposición de lugar. Sin embargo, como veremos más adelante, también utilizamos em para indicar la hora. En Inglés, em puede corresponder a cualquiera in, on, o at dependiendo de la situación. 

Antes de profundizar en emuso de, veamos sus formas contraídas. 

Get my guide "Key Strategies to Learn Portuguese" for FREE.

Magnet Key Strategies
3

Olá! I'm Pedro and I'm your Portuguese teacher.

Learning European Portuguese? Portuguesepedia is an all-in-one platform providing a wealth of learning resources, from bite-sized video lessons to immersive idiomatic dips. Perfect your pronunciation and listening comprehension with listening drills and solidify your grammar with in-depth articles. Start your Portuguese journey today!

Share this article

Get my guide "Key Strategies to Learn Portuguese" for FREE.

Magnet Key Strategies
3