Surprise surprise!

Do you know what constipado means in Portuguese? Probably not what you are thinking...

Get a list of 50+ English-Portuguese False Friends and be surprised.

Magnet False Friends

10 expresiones de la jerga portuguesa que necesitas saber

Como estudiante de idiomas, sumergirse en el mundo de la jerga portuguesa profundizará su inmersión en la cultura y le hará parecer más auténtico cuando hable. 

Para ayudarte a conectarte con hablantes de portugués a un nivel más profundo, te mostraré 10 palabras comunes de la jerga portuguesa que podrían impresionar a tus amigos de habla portuguesa. 

Vamos.

1. Gajo/gaja

Gajo/gaja (masculino/femenino) son el equivalente portugués de guy en Inglés.

Este término sólo se utiliza en contextos informales y, en ocasiones, puede utilizarse para mostrar desprecio por alguien.

Ejemplo
Este gajo é meu amigo.
Ese tipo es mi amigo.
Essa gaja deve ter a mania que é esperta.
Esa chica debe pensar que es inteligente.

2. Fixe

Fixe es una palabra de jerga versátil que significa "genial" o "impresionante". A menudo se utiliza para describir algo agradable o impresionante.

Ejemplo
Esta cidade é tão fixe!
¡Esta ciudad es genial!

3. Chato

Chato se usa para describir a alguien o algo que es molesto o aburrido. Es un término común para desahogar la frustración.

Ejemplo
O filme foi super chato.
La película fue súper aburrida.

4. Bater a bota

Este modismo, que literalmente significa "golpear la bota", se refiere a morir.

Ejemplo
Ontem senti-me tão mal! Estava a ver que ia bater a bota.
¡Ayer me sentí tan mal! Pensé que iba a morir.
Aquele já bateu a bota!
¡Ese ya está muerto!

5. Dar pica

Dar Pica es una expresión idiomática que transmite entusiasmo y emoción.

Ejemplo
Fazer surf dá muita pica!
¡El surf es tan emocionante!

Dive deep into Portuguese Indecorous Language.

6. Arregaçar as mangas

Esta frase se utiliza para animar a alguien a ponerse manos a la obra o esforzarse por conseguir sus objetivos, tal como “remangarse las mangas” en inglés.

Ejemplo
Vamos lá arregaçar as mangas e terminar este projeto!
¡Arremanguémonos y terminemos este proyecto!

7. Tuga

Tuga es jerga para una persona portuguesa. Si bien este término coloquial se usa a menudo con humor, los portugueses también pueden usarlo de manera autocrítica.

Ejemplo
Os tugas são conhecidos pela sua hospitalidade.
Los portugueses son conocidos por su hospitalidad.
Que palerma! Vê-se mesmo que é tuga.
¡Qué idiota! Sólo podría ser portugués.

8. Marrar

Marrar significa "estudiar" o "estudiar los libros" y los estudiantes lo utilizan a menudo.

Ejemplo
Tenho que marrar para o exame de amanhã.
tengo que estudiar para el examen de mañana.

9. Deitar a baixo

Deitar a baixo significa reprimir o menospreciar a alguien. 

Ejemplo
Porque é que estás-me sempre a deitar a baixo?
¿Por qué siempre me menosprecias?

10. Meter o bedelho

Meter o bedelho significa interferir en los negocios o asuntos de otra persona.

Ejemplo
Não metas o bedelho onde não é chamado.
No interfieras cuando no te concierna.

Conclusión

La jerga agrega humor y profundidad al lenguaje y, por lo tanto, considera usar estas expresiones portuguesas para entablar conversaciones más auténticas con hablantes nativos de portugués. Divertirse. (Diverte-te.)

Get my guide "Key Strategies to Learn Portuguese" for FREE.

Magnet Key Strategies

Olá! I'm Pedro and I'm your Portuguese teacher.

Learning European Portuguese? Portuguesepedia is an all-in-one platform providing a wealth of learning resources, from bite-sized video lessons to immersive idiomatic dips. Perfect your pronunciation and listening comprehension with listening drills and solidify your grammar with in-depth articles. Start your Portuguese journey today!

Share this article

Get my guide "Key Strategies to Learn Portuguese" for FREE.

Magnet Key Strategies