Surprise surprise!

Do you know what constipado means in Portuguese? Probably not what you are thinking...

Get a list of 50+ English-Portuguese False Friends and be surprised.

Magnet False Friends
3

الفعل البرتغالي Ficar – الاقتران والاستخدام

Ficar هو فعل برتغالي عالي التردد ومتعدد الاستخدامات يجب على كل متعلم لغة إتقانه في أسرع وقت ممكن. 

اعتمادا على السياق، Ficar يمكن تعني "البقاء" أو "الحصول على" أو "أصبح". بالإضافة إلى ذلك، Ficar يستخدم للإشارة إلى الموقع، من بين أمور أخرى.

إليك مقتطف نصي حيث Ficar يتم استخدامه بعدة طرق مختلفة:

Ontem não fui trabalhar e em vez disso fiquei em casa. A minha mulher, a Sofia, fez o mesmo e ficou comigo. Como a nossa casa fica perto de um parque, e como o tempo estava bom, aproveitamos para lá ir dar um passeio a pé. Ficamos relaxados sempre que vamos até ao parque. A Sofia levava uma blusa vermelha. Que bem que lhe fica! Ela é tão bonita que qualquer trapinho lhe fica bem. Voltamos para casa em boa hora pois o tempo tinha virado. Ficou tempo de chuva. Ficamos em casa o resto do dia. Foi um dia bem passado.بالأمس لم أذهب إلى العمل بل بقيت في المنزل بدلاً من ذلك. فعلت زوجتي صوفيا الشيء نفسه وبقيت معي في المنزل. نظرًا لأن منزلنا يقع بالقرب من الحديقة، وكان الطقس جميلًا، فقد قررنا الذهاب إلى هناك للتنزه. نشعر دائمًا بالاسترخاء في كل مرة نذهب فيها إلى الحديقة. ارتدت صوفيا بلوزة حمراء. انها تبدو جيدة جدا عليها! إنها جميلة جدًا لدرجة أن أي شيء يبدو جيدًا عليها. عدنا إلى المنزل في الوقت المناسب حيث تغير الطقس فجأة. أصبح الجو ممطرًا في الخارج. بقينا في المنزل لبقية اليوم. لقد كان يومًا جيدًا. 

دعونا نلقي نظرة فاحصة على ذلك. واصل القراءة.

Idiomatically Rich Verbs

اقتران

وإليكم كيف نترافق ficar في زمن المضارع والماضي:

الضمائر
موضوع
الزمن الحاضرالأزمنة الماضية
Perfeito
Imperfeito*
الضمائر
- لا ارادي.
- هدف
Euficofiquei
ficava
-me
Tuficasficaste
ficavas
-te
Você
Ela
ficaficou
ficava
-se
-lhe
Nósficamosficamos
ficávamos
-nos
Vocêsficamficaram
ficavam
-vos
Elasficamficaram
ficavam
-se
-lhes
الماضي التام ficado
المضارع المستمر
(صيغة الفعل)
ficando

* تعرف على المزيد حول الاختلافات بين Perfeito و Imperfeito الأزمنة الماضية: البرتغالية المثالية مقابل الزمن غير الكامل: اعرف متى تستخدم أيًا منهما.

Usage

يقضي

نحن نستخدم ficar كما هو الحال في "البقاء":

Vais ficar em casa este noite?
هل ستبقى في المنزل هذا المساء؟

Quando estive em Lisboa fiquei num hotel na baixa.
عندما كنت في لشبونة، مكثت في فندق بوسط المدينة.

Fica onde estás, não te mexas!
ابق حيث أنت، لا تتحرك!

Fica bem e até à próxima.
ابق بخير ونراكم مرة أخرى.

يصبح

نحن نستخدم ficar للتعبير عن فكرة "الصيرورة".سواء أكان ذلك يشير إلى الماضي أو الحاضر أو المستقبل:

Ela ficou destroçada com as notícias.
لقد سحقتها الأخبار.

Fiquei triste quando soube que não vinhas.
لقد حزنت عندما أدركت أنك لن تأتي. 

O Diogo ficou calado o resto do dia.
بقي ديوغو صامتا لبقية اليوم.

Ficaste zangado comigo?
Fico fulo sempre que me mentes.
- هل غضبت مني؟
– أشعر بالغضب في كل مرة تكذب علي فيها.


A Catarina vai ficar contente por te ver.
كاتارينا سوف تكون سعيدة لرؤيتك.

Ficou frio de repente.
أصبح الجو باردا فجأة.

لاحظ أن الأمثلة المذكورة أعلاه تشير إلى نوع سريع الزوال من "الصيرورة". ومن ناحية أخرى، إذا كنا نعني عملية تحول أكثر تدرجا، سوف نستخدم فعلًا مختلفًا، وهو tornar-se:

Get my guide "Key Strategies to Learn Portuguese" for FREE.

Magnet Key Strategies
3

Olá! I'm Pedro and I'm your Portuguese teacher.

Learning European Portuguese? Portuguesepedia is an all-in-one platform providing a wealth of learning resources, from bite-sized video lessons to immersive idiomatic dips. Perfect your pronunciation and listening comprehension with listening drills and solidify your grammar with in-depth articles. Start your Portuguese journey today!

Share this article

Get my guide "Key Strategies to Learn Portuguese" for FREE.

Magnet Key Strategies
3