البرتغالية الاسبانية cognates
إن الإلمام بالفعل باللغة الإسبانية أثناء تعلم اللغة البرتغالية يعد ميزة كبيرة - فهذه اللغات مرتبطة ارتباطًا وثيقًا وتشترك في آلاف الكلمات المشابهة.
أتساءل ما هو المشابه؟
الكلمات المشتركة هي كلمات تشترك في أصل مشترك، وتبدو متشابهة، وغالبًا ما تعني نفس الشيء تقريبًا. نظرًا لأن كلاً من البرتغالية والإسبانية ينحدران من اللغة اللاتينية العامية، فإن الروابط المشتركة بين الاثنين كثيرة.
يمكنك التفكير في cognates كما true friends, contrary to false friends.
ماذا يعني هذا بالنسبة لك؟ حسنًا، فيما يتعلق بالمفردات على وجه التحديد، هناك الكثير مما يمكنك الاستفادة منه إذا كنت تعرف اللغة الإسبانية بالفعل.
هنا الحاجة. تشترك البرتغالية والإسبانية في حوالي 90% من معجمهما!
الآن، نظرًا لعدم استخدام جميع الكلمات المشتركة بنفس التردد في أي من اللغتين، فإن رقم 90% مبالغ فيه بعض الشيء في الممارسة العملية. ولكن مع ذلك، فإن معرفتك المسبقة باللغة الإسبانية تعتبر بمثابة منجم ذهب*.
تتجاوز هذه المقالة قائمة عشوائية من الكلمات المشتركة البرتغالية الإسبانية شائعة الاستخدام. بدلًا من ذلك، واستنادًا إلى معرفتك السابقة باللغة الإسبانية، سيساعدك هذا على تذكر آلاف الكلمات البرتغالية حسب رغبتك دون حفظها مسبقًا.
لتتمكن من القيام بذلك، ستحتاج إلى التعرف على مجموعات قليلة من الكلمات الإسبانية والبرتغالية المشتركة.
بعد ذلك، ستتمكن بسهولة من تحويل الكلمات الإسبانية إلى نظيراتها البرتغالية - كل ما يتطلبه الأمر هو بعض التعديلات الطفيفة في النطق والتهجئة. واصل القراءة.
* Knowing Spanish from before also makes your life easier in other regards, namely concerning Portuguese grammar. Learn more about how these languages compare: البرتغالية مقابل الإسبانية: ما مدى تشابههما في الواقع؟
حقق نتائج مماثلة بعيدًا عن لغتك الإنجليزية بدلاً من ذلك: الكلمات المشتركة بين الإنجليزية والبرتغالية - الكلمات التي تعرفها بالفعل (دون أن تعرفها).
البرتغالية الاسبانية cognates
1. الأسماء
-ção → -ción
تقريبًا جميع الكلمات المشتركة في هذه المجموعة هي كلمات أنثوية.
لاحظ كيف أن نهايات الكلمات على الجانب البرتغالي تمثل إدغامًا أنفيًا (يُشار إليه بلكنة التلدة). بعض الأمثلة:
resolução | resolución |
ação | acción |
condição | condición |
relação | relación |
atenção | atención |
. . . |
-são/-ssão → -sión
نهايات هذه الكلمات المشتركة تشبه إلى حد كبير النهايات السابقة، والفرق هو أنها تأخذ s بدل من ç. كما كان من قبل، فإن غالبية الكلمات في هذه المجموعة مؤنثة.
لاحظ أن النهايات البرتغالية تبدو مختلفة اعتمادًا على ما إذا كانت مفردة أم مزدوجة s. وبناء على ذلك واحدة s يُنتج صوت صفير معبرًا غير موجود باللغة الإسبانية (كما في zebra)، في حين مزدوج s يجعل واحدا غير معلن (كما في simple).
! تعرف على المزيد حول علم الأصوات البرتغالي وأنماط التهجئة في هذه المقالة: النطق البرتغالي: دليل مفيد للأصوات البرتغالية الأساسية وأنماط التهجئة.
بعض الأمثلة:
precisão | precisión |
decisão | decisión |
conclusão | conclusión |
confusão | confusión |
missão | misión |
. . . |
-grama → -grama
أتباع هذه المجموعة لديهم جنس مذكر. دعونا نلقي نظرة على بعض الأمثلة:
telegrama | telegrama |
pictograma | pictograma |
diagrama | diagrama |
programa | programa |
sismograma | sismograma |
. . . |
-dade → -dad
معظم الأقارب في هذه المجموعة هم من الإناث. لاحظ أيضًا كيف أن -e في نهاية الكلمات المشتركة البرتغالية بالكاد ينطق:
caridade | caridad |
espiritualidade | espiritualidad |
curiosidade | curiosidad |
flexibilidade | flexibilidad |
cidade | ciudad |
. . . |
-gem → -gen/-aje
معظم الكلمات في هذه المجموعة مؤنثة. لاحظ الصوت الأنفي الناتج عن ذلك النهائي m:
aprendizagem | aprendizaje |
imagem | imagen |
virgem | virgen |
paisagem | paisaje |
mensagem | mensaje |
. . . |
-ismo → -ismo
الكلمات في هذه المجموعة مذكر أيضًا. لاحظ الصوت الاحتكاكي المعبر عنه (كما في measure) المقدمة من s الذي يسبق m (المصطلحات البرتغالية):
ativismo | activismo |
sadismo | sadismo |
moralismo | moralismo |
elitismo | elitismo |
pessimismo | pesimismo |
. . . |
2. الصفات
-ista → -ista
تشير معظم الصفات في هذه المجموعة إلى الأشخاص، وبالتالي، يمكن معاملتهم كأسماء أيضًا.
أيضًا، هذه الصفات للجنسين، أي أنها تحتفظ بنفس الشكل بغض النظر عن الجنس الذي تشير إليه (وهذا هو الحال عادةً بالنسبة للصفات التي ينتهي شكلها المذكر بحرف العطف). a-حرف متحرك).
لمعرفة المزيد عن الجنس في اللغة البرتغالية اقرأ المقال التالي: تفكيك الجنس مع أنماط التهجئة البرتغالية من المذكر إلى المؤنث.
وأخيرا، لاحظ أن s في -ista (cognates البرتغالية) يصدر صوتًا احتكاكيًا غير معلن، يشبه إلى حد كبير sh يفعل في sheep:
pessimista | pesimista |
violinista | violinista |
modernista | modernista |
dentista | dentista |
altruísta | altruista |
. . . |
-ente → -ente
مثل المجموعة أعلاه، هذه الصفات أيضًا مناسبة للجنسين (وهذا هو الحال عادةً بالنسبة للصفات التي ينتهي شكلها المذكر بحرف العطف). e-حرف متحرك).
مرة أخرى، لاحظ أنك بالكاد تسمع ذلك e-الصوت في النهاية (الكلمات المشتركة البرتغالية):
pertinente | pertinente |
impaciente | impaciente |
suficiente | suficiente |
convincente | convincente |
prudente | prudente |
. . . |
-vel → -ble
مرة أخرى، تبدو هذه الصفات هي نفسها سواء كانت تشير إلى الأسماء المذكرة أو المؤنثة (العديد من الصفات التي ينتهي شكلها المذكر بحرف ساكن تتبع هذا النمط).
لاحظ أن الظلام l-الصوت في النهاية (الكلمات المشتركة البرتغالية):
miserável | miserable |
sensível | sensible |
flexível | flexible |
provável | probable |
favorável | favorable |
. . . |
-ar → -ar
وتنتهي هذه الصفات أيضًا بحرف ساكن، وتبقى دون تغيير بغض النظر عن جنس الكلمة التي تشير إليها:
popular | popular |
familiar | familiar |
similar | similar |
circular | circular |
nuclear | nuclear |
. . . |
-ico/a→ -ico/a
اعتمادًا على جنس الكلمة التي تشير إليها، تنتهي هذه الصفات إما بـ -o (مذكر) أو -a (المؤنث).
لاحظ أن الضغط يقع على المقطع الثالث من الأخير. في هذه الحالة، كل الكلمات لها لهجة تشكيلية تشير إلى التشديد:
magnético/a | magnético/a |
icónico/a | icónico/a |
problemático/a | problemático/a |
automático/a | automático/a |
lógico/a | lógico/a |
. . . |
تعرف على المزيد حول ضغط الكلمات البرتغالية وعلامات التشكيل في المقالة التالية: ضغوط الكلمات البرتغالية وعلامات اللكنة.
-ivo/a→ -ivo/a
مثل المجموعة السابقة، هذه الكلمات المشتركة لها أشكال المذكر والمؤنث اعتمادا على جنس الكلمة التي تشير إليها:
agressivo/a | agresivo/a |
competitivo/a | competitivo/a |
repetitivo/a | repetitivo/a |
expressivo/a | expresivo/a |
creativo/a | creativo/a |
. . . |
-oso/a→ -oso/a
مرة أخرى، ستتوافق الأسماء المشتركة في هذه المجموعة مع جنس الاسم الذي يشيرون إليه:
pretensioso/a | pretencioso/a |
misterioso/a | misterioso/a |
vigoroso/a | vigoroso/a |
curioso/a | curioso/a |
contagioso/a | contagioso/a |
. . . |
3. الأفعال
البرتغالية، مثل الإسبانية، تصنف أفعالها إلى ثلاث مجموعات، أي تلك التي تنتهي بـ -ar, -er، و -ir (شكل صيغة المصدر).
دعونا نلقي نظرة على بعض الأمثلة المشابهة لكل مجموعة من هذه المجموعات.
-ar → -ar
amar | amar |
pensar | pensar |
nadar | nadar |
encontrar | encontrar |
respirar | respirar |
. . . |
-er → -er
comer | comer |
beber | beber |
fazer | hacer |
ler | leer |
saber | saber |
. . . |
-ir → -ir
abrir | abrir |
decidir | decidir |
dormir | dormir |
repetir | repetir |
sair | salir |
. . . |
4. الأحوال
-mente → -mente
أخيرًا، مجموعتنا الأخيرة من الكلمات المشتركة تتكون من الظروف، وتحديدًا ظروف الطريقة.
مرة أخرى، لاحظ كيف أنه من الصعب عليك سماع ذلك –e في النهاية (الكلمات المشتركة البرتغالية):
intuitivamente | intuitivamente |
rapidamente | rápidamente |
lentamente | lentamente |
formalmente | formalmente |
facilmente | facilmente |
. . . |
Olá! I'm Pedro and I'm your Portuguese teacher.
Learning European Portuguese? Portuguesepedia is an all-in-one platform providing a wealth of learning resources, from bite-sized video lessons to immersive idiomatic dips. Perfect your pronunciation and listening comprehension with listening drills and solidify your grammar with in-depth articles. Start your Portuguese journey today!
Share this article
Get my guide "Key Strategies to Learn Portuguese" for FREE.